Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «gratuit rendent » (Français → Néerlandais) :
# attendez-nous. Nous allons nous #éteindre. » « Voici le talon d'Achille de la NSA. Les réseaux ouverts. » « Agents, quel récit tordu de vos travaux raconterez-vous à vos petits-enfants ? » « @NSA. Mes voisins sont bruyants. Lancez-leur une attaque de drones. » (Rires) « Faites l'amour, pas la cyber-guerre. » On a demandé aux membres de l'ambassade et du gouvernement de participer aussi au réseau ouvert, et, à notre grande surprise, ils l'ont fait. Des dossiers ont été partagés dont des documents classés secrets qui ont fuité de la commission d'enquête parlementaire. Ça montre bien que le libre échange et l'è
re de l'information gratuite rendent ...[+++] les choses difficiles même pour les membres d'un parlement.
#verwacht ons. We leggen het #plat. Dit is de achilleshiel van de NSA. Open netwerken. Agenten, welk gestoord verhaal verzinnen jullie over jezelf voor je kleinkinderen? @NSA Mijn buren veroorzaken overlast. Stuur er a.u.b. een drone op af. (Gelach) Geen cyberoorlog, maar liefde. We hebben de ambassades en ministeries ook uitgenodigd om mee te werken aan het open netwerk, en
tot onze verbazing deden ze dat. Er verschenen dossiers op het netwerk, waaronder geheime documenten die waren gelekt van de parlementaire onderzoekscommissie, wat aantoont dat vrije uitwisseling en discussie van vitale informatie moeilijk begint te worden, zelfs voo
...[+++]r parlementsleden.Si je vous dis que tous les gens cool, sympas et branchés achètent une nouvelle boisson ou portent une marque particulière, les mots à la mode « nouveau », « sympa » ou « gratuit » rendent le produit plus intéressant et attrayant.
Als ik je vertel dat alle coole, toffe en hippe mensen een nieuw drankje of bepaald merk dragen, maken de buzzwoorden 'nieuw', 'cool' of 'gratis' ervoor het merk interessanter en aantrekkelijker.
Par exemple, le libre accès aux revues, comme la Public Library of Science, rendent les recherches d’avant-garde accessibles à tous gratuitement-- à tout le monde.
Voor iedereen toegankelijke tijdschriften zoals bijvoorbeeld de Public Library of Science, maken fundamenteel wetenschappelijk onderzoek voor iedereen gratis beschikbaar - voor iedereen in de wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gratuit rendent ->
Date index: 2025-05-14