Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «grandi à jérusalem durant » (Français → Néerlandais) :
Pour vous donner une idée de la vie en Palestine Ottomane, un musicien chrétien orthodoxe nommé Wasif Jawhariyyeh a grandi à Jérusalem durant la première décennie du XXème siècle, apprenant le Coran à l'école et fêtant à la fois Pessah et l'Aid avec ses voisins juifs et musulmans.
Om je een voorbeeld te geven van het leven in Ottomaans Palestina; Een Arabisch Orthodoxe christelijke muzikant genaamd Wasif Jawhariyyeh groeide op in Jeruzalem in de eerste eeuw van de 20e eeuw, hij leerde Koran op school en hij vierde zowel Pesach als het Suikerfeest met zijn Joodse en islamitische buren.
J'ai grandi dans un petit quartier de Jérusalem.
Ik groeide op in een kleine buurt in Jerusalem.
Devenue adulte sur les plages de Californie du Sud, j'ai grandi durant la guerre de l'avortement dans notre pays.
Mijn jeugd aan de stranden van Zuid-Californië betekende opgroeien te midden van de abortusstrijd in ons land.
En tant qu'enfant qui a grandi en Corée du Nord, Hyeonseo Lee pensait que son pays était « le meilleur sur la planète ». Ce n'est que durant la famine des années 90 qu'elle a commencé à se poser des questions. Elle a quitté son pays à 14 ans, pour commencer une vie dans l'ombre, comme réfugiée en Chine. Son récit est un conte personnel poignant de survie et d'espoir — et un puissant rappel de ceux qui font constamment face au danger, même quand la frontière est loin derrière.
Hyeonseo Lee groeide op in Noord-Korea en dacht dat haar land het beste ter wereld was. Het duurde tot de hongersnood van de jaren 90 voor ze zich vragen begon te stellen. Op haar veertiende ontsnapt ze uit haar land om een verborgen leven te beginnen als vluchtelinge in China. Haar aangrijpende verhaal gaat over overleving en hoop - en de machtige herinnering aan hen die constant gevaar lopen, ook al ligt de grens al lang achter hen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
grandi à jérusalem durant ->
Date index: 2022-02-04