Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «grandes salles souterraines entourant la tombe » (Français → Néerlandais) :

Et on le sait car en 1974, des fermiers qui creusaient un puits près de leur village sont tombés sur l'une des plus grandes découvertes archéologiques de l'Histoire : de grandes salles souterraines entourant la tombe de cet empereur, et contenant plus de 8000 soldats d'argile de taille réelle, prêts au combat.

We weten dit, omdat in 1974 boeren tijdens het graven naar een put op een van de belangrijkste archeologische vondsten ooit stuitten: enorme ondergrondse ruimtes van een keizerlijke graftombe met meer dan 8.000 levensgrote en strijdklare terracotta soldaten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The incredible history of China's terracotta warriors - Megan Campisi and Pen-Pen Chen - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The incredible history of China's terracotta warriors - Megan Campisi and Pen-Pen Chen - author:TED-Ed
The incredible history of China's terracotta warriors - Megan Campisi and Pen-Pen Chen - author:TED-Ed


Dans sa quête pour devenir une violoniste de renommée mondiale, Ji-Hae Park est tombé en dépression profonde. Seule la musique lui a permis de s'en sortir, en lui montrant que son but ne devait pas être de jouer dans des grandes salles de concert, mais plutôt d'apporter le pouvoir de son instrument au plus grand nombre de personnes possible.

In haar ambitie om een wereldberoemde violiste te worden, viel Ji-Hae Park in een ernstige depressie. Muziek haalde haar eruit. Ze leerde dat haar doel niet spelen in chique concertzalen was, maar het wonder van het instrument aan zoveel mogelijk mensen overbrengen.
https://www.ted.com/talks/ji_h (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ji-Hae Park : Le violon et la nuit sombre de mon âme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ji_h (...) [HTML] [2016-01-01]
Ji-Hae Park: De viool en de donkere nacht van mijn ziel - TED Talks -
Ji-Hae Park: De viool en de donkere nacht van mijn ziel - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandes salles souterraines entourant la tombe ->

Date index: 2021-05-16
w