Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «grand port » (Français → Néerlandais) :
Ce lieu, autrefois le plus grand port du monde, protégé de la houle de la mer Adriatique, fut créé par les marchands vénitiens qui érigèrent une ville incroyable aux richesses extraordinaires.
ooit de grootste havenstad ter wereld. Op deze plek, ver van de golven van de Adriatische zee, creëerden Venetiaanse kooplui een bijzondere stad die gekenmerkt werd door ongekende rijkdom.
Son emplacement l'imposa comme un grand port du Nord-Ouest Pacifique jusqu'au début du siècle suivant.
Door zijn ligging aan de rivieroevers was de stad tot de eeuwwisseling een belangrijke havenstad.
Il arrive au palazzo, à la grande porte principale.
Hij arriveert bij het Palazzo, bij de grote voordeur.
J'habite à côté d'un grand axe de Los Angeles, et mon quartier est un point de départ fréquent pour ceux qui font du porte-à-porte.
Nu woon ik dichtbij een drukke doorgaande weg in Los Angeles, en mijn blok is -- wel, het is een natuurlijk begin voor mensen die dingen deur aan deur leuren.
Des centaines de médecins cubains se sont portés volontaires pour la réponse au désastre, mais en arrivant, ils ont trouvé un désastre plus grand : des communautés entières sans services médicaux, des portes verrouillées dans les hôpitaux de campagne à cause d'un manque de personnel, et simplement trop de bébés mourant avant leur premier anniversaire.
Honderden Cubaanse artsen boden vrijwillige noodhulp aan, maar toen ze arriveerden, liepen ze tegen een nog grotere ramp aan: complete gemeenschappen zonder zorg, veldhospitalen die gesloten waren wegens gebrek aan personeel. Teveel babies stierven in het eerste levensjaar.
Là encore, mon exemple préféré est un livre de recettes, le Larousse Gastronomique. Je crois que j'utilise l'exemple trop souvent, mais il est très bon car il y a une fin classique dans ce petit livre de recettes encyclopédique qui vous explique comment cuisiner quelque chose comme un pingouin, puis à la fin de la recette, il est écrit Cuire jusqu'à ce que ce soit prêt . Ce serait, si vous voulez, la piste verte en haut, qui ne veut pas dire grand-chose. Mais vous pourriez développer un peu pour moi ou pour quelqu'un qui n'est pas un expert, et dire Cuire à 380° pendant 45 minutes. Et, pour un vrai débutant, vous pourriez simplifier encore et détailler encore plus. Dire Ouvrir le four, préchauffer, attendre que la lumière
s’éteigne ...[+++]ouvrir la porte, ne pas la laisser trop longtemps ouverte, mettre le pingouin à l'intérieur et fermer la porte , quelque chose comme ça.
Ook hier is mijn favoriete voorbeeld het kookboek, het Larousse Gastronomique. Ik denk dat ik dat voorbeeld maar al te vaak gebruik, want het is uitstekend, omdat er een klassiek einde staat in dat encyclopedische kookboek dat je vertelt hoe je bijvoorbeeld pinguïn klaarmaakt. Op het einde van het recept staat er: Kook tot het gaar is. Dat zou als he
t ware de bovenste, groene route zijn, met een summiere beschrijving. Maar voor mij of een andere niet-expert zou je verder kunnen uitweiden: Kook 45 minuten op 380 graden. Dan, voor een echte beginner, zou je nog verder kunnen uitweiden: Open de oven, verwarm voor, wacht tot het licht uitgaa
...[+++]t, open de deur, deur niet te lang open laten, stop de pinguïn erin, sluit de deur , of zoiets.(Rires) Le quartier gouvernemental de Berlin comprend aussi le Reichstag — le parlement allemand — et la porte de Brandebourg. Et juste à côté de la porte, il y a d'autres ambassades, dont celles des États-Unis et de la Grande-Bretagne.
(Gelach) In het overheidsdistrict van Berlijn staat ook de Reichstag -- het Duitse parlementsgebouw -- en de Brandenburger Tor, en naast de Tor staan andere ambassades, zoals met name de ambassades van de VS en Groot-Brittannië.
L
es marchés plus grands encouragent la production de toutes sortes d'idées. Que ce soit des logiciels, des puces informatiques ou de nouveaux concepts. Pour les gens d'Hollywood dans le public, cela explique même pourquoi les films d'action ont de plus gros budgets que les comédies. Parceque les films d'action se traduisent plus facilement dans d'autres langues et d'autres cultures. Le marché pour ces films est donc
plus grand. On est porté à y investir plus et les budgets sont plus importants. D'accord. Alors si de plus grands marché
...[+++]s encouragent la production de nouvelles idées, comment maximisons-nous cet encouragement?
Grotere markten vergroten de stimulans om allerlei ideeën te produceren. Of het nu software is, of het nu een computerchip is, of het nu een nieuw ontwerp is. Voor de mensen uit Hollywood in het publiek, het verklaart zelfs waarom actiefilms grotere budgetten hebben dan komedies. Dat is omdat actiefilms zich makkelijker laten vertalen in andere talen en andere culturen. Dus is de markt voor deze films groter. Men is bereid meer te investeren, en de budgetten zijn groter. Goed. Welnu, als grotere markten de prikkels verhogen om nieuwe ideeën te produceren, hoe maximaliseren we dan die prikkel?
Donc le film, s'appellera The Movie Greatest Ever Sold. [Le plus grand films jamais vendu] Donc ce qui se passe dans Le plus grand film jamais vendu , c'est que tout de haut en bas, du début à la fin, porte le nom d'une marque du début à la fin - du sponsor au-dessus du titre, que vous verrez dans le film, qui est la marque X.
De film, zal worden genoemd De Beste Film Ooit Verkocht. In De Beste Film Ooit Verkocht is alles van boven naar beneden, van begin tot einde, “gemerkt” - met de boven de titel vermelde sponsor, die je zult zien in de film, merk X.
Cette fois nous nous sommes concentrés sur la reconstruction de la Salle des Cinq-Cents avant la rénovati
on. et la dite Sala Grande, construite en 1494,
pour retrouver les portes et fenêtres originales. Pour faire cela, on a d'abord créé un modèle en 3D, et puis, avec de la thermographie, nous avons découvert des fenêtres cachées. Voici les fenêtres originales du hall de la Sala Grande. Nous avons également découvert la hauteur du plafond, et nous avons réussi à reconstruire toute la disposition originelle de ce hall, comment il était
...[+++] avant Vasari et nous avons tout reconstruit, y-compris un escalier qui était très important afin de placer « La Bataille d'Anghiari » dans un lieu spécifique de l'un des outils.
Deze keer focusten we op de reconstructie van de Zaal van de 500 voor de herinrichting, en op de zogenaamde Grote Zaal, gebouwd in 1494. We zochten de oorspronkelijke deuren en ramen. We creëerden eerst een 3D-model. Met thermografie ontdekten we de verborgen ramen. Dit zijn de oorspronkelijke ramen van de zaal van de Grote Zaal. We stelden ook de hoogte vast van de zoldering, en reconstrueerden zo de layout van deze oorspronkelijke zaal, hoe ze was voor de komst van Vasari. We reconstrueerden het geheel, ook de trap die heel belangrijk was om de 'Slag om Anghiari' precies te plaatsen op een specifieke plek in één van de tools.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
grand port ->
Date index: 2021-08-22