Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «graines avec des équipements basiques » (Français → Néerlandais) :
On traite ensuite ces graines avec des équipements basiques.
We verwerken dat kaf dan met basisgereedschap.
Et j'ai aussi appris que c'était la première fois que quelqu'un avait diffusé une man
if de rue en direct dans le pays. Et ça m'a vraiment choqué parce que je ne suis pas un geek, ou branché technologie, et le matériel nécessaire était déjà là ou facilement disponible. Et j'ai réalisé qu'il y avait là une frontière, une frontière très importante, qu'il s'agit juste de changer de perspective, et qu'on pourrait vraiment utiliser Internet, comme c'est déjà le cas, comme une chaîne TV énorme, incontrôlable, et hautement anarchique e
t que n'importe qui ...[+++]avec des compétences et un équipement basique. Même quelqu'un comme moi, qui a des problèmes de bégaiement, donc si ça arrive, soyez indulgents, s'il vous plaît, alors même quelqu'un comme moi pouvait entamer une diffusion.
Ik ontdekte ook dat dit werkelijk de eerste keer was dat iemand een livestream van een straatprotest had gedaan in dit land. Dat choqueerde me echt, want ik was geen nerd, geen techneut, en alle benodigde apparatuur was er al, was eenvoudig beschikbaar. Ik realise
erde dat we bij een grens waren gekomen, een heel belangrijke. We moesten slechts het perspectief veranderen om het web echt te kunnen gebruiken --en dat gebeurde reeds -- als een kolossaal, onbedwingbaar, zeer anarchistisch tv-kanaal, televisiezender. Iedereen met basisvaardigheden en erg simpele apparatuur, zelfs iemand als ik, met mijn kleine stotterprobleem, dus als het gebe
...[+++]urt, neem het me niet kwalijk, kan zelfs iemand als ik verslaggever worden.Je dirais que la première que je pose est, « Parlez moi de vous
. » Ça peut sembler basique, mais
ce que je recherche vraiment c'est la créativité, la franchise, et, sans doute, le caractère le plus important dont perso
nne ne parle est le sens de l'humour. Si vous ne p
ouvez pas accrocher avec mon équipe, rire des mêmes plaisanteries que nous, et fonctionner au même rythm
...[+++]e que nous, alors vous ne pouvez pas contribuer à l'équipe, et ce serait horrible pour vous, vous savez ?
Mijn eerste vraag is deze: Vertel me jouw verhaal. Het kan heel eenvoudig lijken, maar ik ben echt op zoek naar creativiteit, eerlijkheid, en de belangrijkste eigenschap van allemaal en waar niemand over spreekt: een goed gevoel voor humor. Als je niet goed met mijn team kan samenwerken, niet om onze grappen lacht en je niet in ons tempo werkt, dan ben je geen meerwaarde voor ons team. Dat is ook niet leuk voor jou, weet je?
Et si ces plantes produisaient ensuite plus de graines, vous permettant de nourrir toute l'équipe pendant tout le voyage avec juste ces quelques paquets de graines ?
Wat als die gewassen vervolgens ook weer zaden zouden produceren, zodat je de gehele bemanning kon voeden met alleen die paar zakjes zaad voor de hele duur van de reis?
Un futur plus beau? L’architecte Thomas Heatherwick montre cinq projets récents équipés de motifs inspirés de la vie. Certains sont des reproductions de l’ordinaire : un bus, un pont, une station essence… Et un pavillon exceptionnel, la Seed Cathedral - La Cathédrale des Graines, une célébration de la croissance et de la lumière.
Een mooiere toekomst? Architect Thomas Heatherwick stelt vijf recente projecten voor met ingenieuze ontwerpen die biologisch geïnspireerd zijn. Sommige zijn herwerkingen van het conventionele: een bus, een brug, een energiecentrale... Eén ervan een buitengewoon paviljoen, de Zadenkathedraal: een ode aan groei en licht.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
graines avec des équipements basiques ->
Date index: 2022-04-29