Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «gouvernement décide » (Français → Néerlandais) :
Tout simplement, quand un membre expérimenté du gouvernement décide de quitter ce dernier et de devenir lobbyiste au profit d'intérêts privés et de transformer ses relations en capital pour ses nouveaux patrons.
Dat gaat naadloos, als een hoge ambtenaar besluit op te stappen en lobbyist te worden voor een particulier belang en zijn relaties omzet in kapitaal voor zijn nieuwe leidinggevenden.
Le 12 décembre 2015, à Paris, sous l'égide des Nations Unies, 195 gouvernements se sont réunis et ont unanimement -- ceux qui ont travaillé avec des gouvernements savent que c'est dur -- ont unanimement décidé de changer intentionnellement le cours de l'économie mondiale afin de protéger les plus vulnérables et d'améliorer notre vie à tous.
Op 12 december 2015, in Parijs, onder de Verenigde Naties, kwamen 195 overheden samen en besloten unaniem -- als je met overheden hebt gewerkt, weet je hoe moeilijk dat is -- ze besloten unaniem om opzettelijk de koers van de mondiale economie te wijzigen om de meest kwetsbaren te beschermen en ieders leven te verbeteren.
Je suis aujourd'hui content que le gouvernement de Tanzanie ait décidé d'agir mais la chose la plus importante est que le gouvernement de Tanzanie a pu agir seulement parce qu'il y avait des preuves.
Ik ben blij dat de overheid in Tanzania nu actie heeft ondernomen, maar het knelpunt is dat de overheid dat maar kon doen omdat het bewijs geleverd was.
La plupart ne voyait pas la violence. C'était juste un fait divers. Alors, j'ai décidé de réaliser une exposition de rue pour montrer les images de la violence dans notre pays, pour que les gens commencent à en parler. A travers le pays, on a montré ces photographies, et ce parcours m'a mis sur la route de l'activisme. J'ai décidé à ce moment de ne plus rester muet mais de parler de ces choses. On a voyagé et le site où nous avions installé notre exposition urbaine a attiré les graffiti politiques sur la situation du pays, sur la corruption, la mauvaise gouvernance.
De meeste Kenianen zagen het geweld niet. Het was een verhaaltje voor ze. Ik besloot tot een straatexpositie om de foto's van het geweld in het land te laten zien en de mensen aan de praat te krijgen. We reisden door het land en toonden de foto's. Deze reis bracht me op het pad van activisme. Ik besloot niet meer te zwijgen, maar te praten over die zaken. We reisden het land rond en op de plek van onze straatexpositie verschenen politieke graffiti over de situatie in het land, over corruptie en slecht leiderschap.
Le gouvernement avait une stratégie militaire, une stratégie juridique, et une stratégie politique mais il a déclaré : « Nous n'avons pas de stratégie de communication, et ce serait probablement une bonne chose d'en avoir une. » Nous avons donc décidé d'immédiatement nous impliquer car c'était l'opportunité d'influencer le dénouement du conflit avec les choses que nous faisions, avec les outils que nous possédions.
De overheid had een militaire strategie, een juridische strategie en een politieke strategie, maar ze zeiden: We hebben niet echt een communicatiestrategie, en waarschijnlijk zouden we er best een hebben. We besloten om mee te doen, want het was een kans om de uitkomst van het conflict te beïnvloeden met de dingen die wij doen, met de instrumenten die wij hebben.
Mais dans les années 70 et 80, le gouvernement Sud-Coréen a décidé qu'il voulait rapidement industrialiser le pays, et ce qu'ils ont fait, c'est qu'ils ont commencé à pousser les femmes à travailler.
Maar in de jaren '70 en '80 besloot de Zuid-Koreaanse overheid tot een snelle industrialisatie en daarom begonnen ze vrouwen naar de arbeidsmarkt te duwen.
Les gouvernements du monde vont devoir décider que le charbon doit être plus cher et ils vont se développer.
De overheden van deze wereld moeten gaan beslissen dat steenkool erg duur gemaakt moet worden, en dat deze voorrang krijgen.
Le gouvernement japonais était peut-être le premier, quand ils ont décidé d'investir d'abord 3 milliards, puis 2 autres milliards dans ce domaine.
De Japanse overheid was misschien de eerste, toen zij 3 biljoen besloten te investeren, en later nog eens 2 biljoen hierin.
(Rires) Mais à notre grande surprise, le gouvernement australien a entendu nos voix et a décidé de doubler le budget accordé à la santé et au développement : 6,2 milliards de dollars de plus !
(Gelach) Tot onze verbazing werden onze stemmen gehoord door de Australische regering en ze verdubbelden hun budget voor mondiale gezondheid en ontwikkeling -- nog eens 6,2 miljard dollar extra.
Le gouvernement a donc décidé d'organiser de nouvelles élections.
De regering besloot nieuwe verkiezingen in te richten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gouvernement décide ->
Date index: 2023-05-12