Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "glace est basée " (Frans → Nederlands) :
Maintenant, l’ouest de l'Antarctique est la partie du continent où la glace est basée sur des fonds marins profonds de 2 000 mètres.
West-Antarctica is het deel van het continent waar het ijs is op de zeebodem ligt tot zelfs 2.000 meter diep.
J'ai plo
ngé dans ce trou de glace, juste à travers ce trou que vous venez de voir, et je regardais vers le haut sous cette glace, et j'étais étourdi, je pensais avoir le vertige. Je suis devenu très nerveux -- sans cordon, sans ligne de vie, le monde entier se déplaçant au-dessus de moi -- et je me disais : « Je suis mal. » Mais ce qui s'est passé, c'est que tout le dessous était rempli de ces milliards d'amphipodes et de copépodes qui se déplacent et se nourrissent sous la glace, qui y naissent et y vivent leur cyc
le de vie. C'est la base de toute la chaine ...[+++]alimentaire de l'Arctique, juste ici.
Ik liet me in het gat zakken en keek omhoog naar de onderkant van het ijs. Ik voelde me duizelig. Ik dacht dat ik hoogtevrees had. Zonder touw of veiligheidslijn werd ik nerveus -- de wereld om me heen draaide -- en ik dacht: Ik zit in de problemen. Maar wat er gebeurde er? De hele onderkant zat vol met miljarden vlokreeften en roeipootkreeften die bewegen en grazen aan de onderkant van het ijs, er baren en er hun hele levenscyclus doorbrengen. Dit is de basis van de hele voedselketen in het poolgebied.
Voici un point de vue du bas de la cascade de glace. Les premiers 600 mètres de montée depuis le camp de base.
Dit is een uitzicht op de ijswand. De eerste 600 m van de klim vanaf het basiskamp.
En 1793, une commission qui comprenait notamment l'important scientifique et aristocrate Antoine Lavoisier, définit l'unité de base de la masse comme étant le poids d'un décimètre cube d'eau à la température de fonte de la glace -- essentiellement juste un litre d'eau très froide.
In 1793, een commissie die wetenschapper en aristocraat Antoine Lavoisier bevatte, definieerde de basiseenheid van massa als het gewicht van een kubieke decimeter water op de smelttemperatuur van ijs --in essentie gewoon een liter ijswater.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
glace est basée ->
Date index: 2022-09-17