Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «gens étaient battus à morts et leurs cadavres étaient » (Français → Néerlandais) :
A cette époque du début de la Solution Finale, c'était l'artisanat de la brutalité -- les gens étaient battus à morts et leurs cadavres étaient jetés dans le fleuve --
In die vroege dagen van de Uiteindelijke Oplossing, was het geweld handgemaakt -- mensen werden doodgeslagen en hun lichamen werden in de rivier geworpen --
Il y avait cette réunion de 3500 vétérans, c'était un gros événement, afin d'ai
der les familles de tous ces gamins, certains étaient morts, d'autres étaient comme Brandon. Ils voulaient me parler et je répondis : Qu
'est ce que je vais leur dire ? Que c'est vraiment triste et que si ça vous arrive, je peux juste vous donner cette prothèse qui est loin d'être comme le vra
...[+++]i. . Vous devez venir. . Donc, je suis venu. Comme vous pouvez l'imaginer, il y avait énormément de gens qui essayer de s'en sortir.
Daar waren 3500 mensen van de Veteranendienst van de VS... Zo'n 3500 mensen waren er om
families van al die jongens te helpen. Sommigen overleden, sommigen zoals Brandon. Ze wilden dat ik ging spreken. Ik zei: Waarover da
n? Dit is geen leuk iets. Kijk, als dit je overkomt, dan kan ik je... deze dingen geven... maar dat is nog lang niet zo goed als
het ‘origineel’. Je moet komen , zeiden ze. ...[+++]Dus ging ik. Ik denk dat je hem al voelt aankomen. Er waren veel mensen aanwezig die aan het revalideren waren.Voici un couple plus âgé, Charlie Bresler et Diana Scho
tt, qui, lorsqu'ils étaient jeunes, quand ils se sont rencontrés, étaient des activistes contre la guerre du Vietnam, ils se battaient pour une justice sociale, pu
is ils ont commencé leur carrière, comme la plupart des gens, ils ne se sont plus
vraiment battus pour ces valeurs, même s'ils ne les
...[+++] avaient pas abandonnées.
Dit is een stel in een latere fase van hun leven: Charlie Bresler en Diana Schott. Ze ontmoetten elkaar toen ze jong waren, en beiden activist tegen de Vietnamoorlog. Ze vochten voor sociale gerechtigheid, maakten carrière, zoals velen, en droegen hun waarden niet echt actief meer uit, hoewel zij ze niet opgaven.
Quand les incidents terroristes se sont produits il y a deux ans au Royaume-Uni, je crois que bien qu'i
l y ait eu moins de morts que lors des attentats du 11 septembre aux États-Unis, il me semble que ce qui a le plus troublé les Britanniques est le fait
que les coupables n'étaient pas des envahisseurs mais des citoyens bien de chez eux dont l'identité reli
gieuse et politique leur était plus importantes que les ...[+++]gens avec qui ils avaient grandi et étaient allés à l'école, avec lesquels ils avaient travaillé, partagé des weekends, des repas.
Toen de terroristische gebeurtenissen een paar jaar geleden plaatsvonden in Groot-Brittannië, ondanks dat zij volgens mij niet zoveel levens eisten als in de VS op 11 september, denk ik dat wat de Britten de meeste zorgen baarde, het feit was dat de daders geen vreemdelingen waren, maar burgers van eigen bodem, wier religieuze en politieke identiteit belangrijker voor hen waren dan de mensen met wie zij opgroeiden en naar school gingen, met wie zij werkten, aten en weekends mee deelden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gens étaient battus à morts et leurs cadavres étaient ->
Date index: 2021-04-24