Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "gens à réaliser que chacun " (Frans → Nederlands) :
C’est romantique, oui, mais, ce qui est encore plus important c’est d’aider les gens à réaliser que chacun de nos efforts individuels fait une différence.
Romantisch, ja, maar, het meest belangrijke, het gaat erover te proberen mensen te doen inzien dat ieder van onze individuele inspanningen een verschil maakt.
La peinture sur les murs n'a pas nourri les enfants, ni soigné les malades ou éduqué les ignorants, mais elle a apporté espoir et lumière, et aidé les gens à réaliser qu'il y avait une autre voie possible, un esprit différent, une façon différente de vivre nos vies, et que si nous apportions la même énergie et espoir à notre politique, nous pourrions construire une vie meilleure pour chacun d'entre nous et pour notre pays.
Verf op de muren gaf de kinderen geen eten, evenmin zorgde het voor zieken of onderwees het onwetenden, maar het gaf hoop en licht, en liet mensen inzien dat het anders kan, een andere geest, een ander gevoel van leven. Als wij datzelfde elan en diezelfde hoop in onze politiek konden brengen, konden we een beter leven bouwen voor elkaar en voor ons land.
Ce que les gens ne réalisent pas, et que je commence à réaliser maintenant, c'est que nous avons payé le prix fort pour la vitesse, que l'on disait être un gros avantage pour ces ordinateurs.
Wat mensen niet beseften en ik begin het nu pas te beseffen, is dat we een enorme prijs betalen voor de snelheid waarvan we beweren dat ze een groot voordeel is van deze computers.
C'était un moment où je pensais à, donc, vous avez un programme informatique, il répond au mouvement -- X et Y-- et j'ai réalisé que chacun des programmes informatiques avait toutes ces images dans le programme.
Dit was een moment dat ik dacht -- je hebt een computerprogramma. Het reageert op beweging -- X en Y -- en ik realiseerde me dat elk computerprogramma al deze beelden in zich heeft.
Pourquoi est-ce que des gens comme elle, comme chacun d'entre eux ne sont pas plus connus ?
Hoe komt het toch dat mensen zoals zij niet meer bekendheid genieten?
Ces 20 dernières années, les gens ont réalisé que la science intervenait énormément dans la nourriture.
De laatste 20 jaar hebben mensen zich gerealiseerd dat voeding heel veel te maken heeft met wetenschap.
Ainsi, ces gens ont réalisé une prouesse dans la représentation d'objets assistée par ordinateur.
Al doende realiseerden ze een doorbraak in de computervisualisatie.
Voici l'équipe, et les gens qui réalisent tout cela.
Dit is het team met de mensen die dat doen.
Tellement de gens ne réalisent pas l'échelle même de ce dont nous parlons.
En wat veel mensen niet begrijpen, is de enorme schaal waarop dit gebeurt.
(Applaudissements) Vous voyez, la plupart des gens ne réalisent pas que ce ne sont pas seulement les minorités qui ne réussissent pas en science et en génie.
(Applaus) De meeste mensen realiseren zich niet dat het niet alleen maar minderheden zijn die het niet goed doen in wetenschap en techniek.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gens à réaliser que chacun ->
Date index: 2024-11-28