Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "gens se fixent en termes de vitesse de changement " (Frans → Nederlands) :
Ce sont les sortes d'ambitions désormais que les gens se fixent en termes de vitesse de changement.
Dat soort ambities hebben mensen tegenwoordig als je het hebt over snelle verandering.
Si vous pouviez obtenir un accord à
Copenhague, où les gens auraient accepté, A,
un objectif à long terme de réduction des émissions de carbone, B, des objectifs à court terme pour que ce ne soit pas juste abstrait ; ce sont des
gens prenant réellement des décisions qui pourraient faire la différence maintenant, et si vous pouviez ensuite trouver un mécanisme financier, qui signifierait que les pays les plus pauvres, qui ont souffert de notre incapacité à tra
iter la question du ...[+++]changement climatique pendant des années et des décennies, recevraient une aide spéciale pour leur permettre d'accéder à des technologies énergétiques efficaces, et qu'ils seraient dans une position financière qui leur permettraient de soutenir un investissement à long terme associé à une réduction des émissions de carbone, alors, vous traiterez le monde de manière égale en prenant en considération chaque partie de la planète et leurs besoins. Cela ne veut pas dire que chacun fait exactement la même chose, parce que nous avons en fait plus d'efforts à faire financièrement pour aider les pays les plus pauvres, mais cela veut dire que l'on traite les besoins des citoyens de cette planète de manière égale. CA : Oui, et il y a encore une théorie selon laquelle les négociations entre les différents pays sont en concurrence avec leurs propres intérêts. GB : Oui, mais je pense que la position de l'Europe correspond déjà à une position que 27 pays ont en commun.
Als we er in Kopenhagen in slagen om te zeggen dat a) er een langetermijndoel voor CO2-beperking is, en b) dat er kortetermijndoelen moeten worde
n gehaald zodat het niet alleen maar abstract is maar mensen echt beslissingen nemen, dan zou dat een verschil maken. Als je dan een financieringsmechanisme kunt vinden zodat de armste landen, die slachtoffer zijn van ons onvermogen om klimaatverandering aan te pakken in de afgelopen jaren en decennia, speciale hulp krijgen om over te schakelen naar energiezuinige technologieën en in een financiële positie komen
...[+++]waarbij ze langetermijninvesteringen kunnen doen die voor CO2-reductie nodig zijn, dan behandel je de hele wereld gelijk, dan heb je aandacht voor elk deel van de wereld en voor zijn behoeften. Het betekent niet dat iedereen precies hetzelfde doet, want we moeten meer geld uittrekken voor hulp aan de armste landen, maar wel dat we belang hechten aan de behoeften van alle burgers op een enkele planeet. CA: Ja. Maar de theorie blijft natuurlijk dat er tussen de landen tweespalt ontstaat omdat ze voor hun eigen belangen opkomen. GB: Dat is waar, maar we zien dat in Europa 27 landen zich al verenigd hebben.Car les gens en haut de la chaîne, les gens comme vous, je pense, commencent à réaliser qu'il y a trop de rapidité dans le système, il y a trop d'occupation, et il est temps de trouver, ou de revenir à, l'art perdu du changement de vitesse.
Omdat mensen aan de top van de keten, mensen zoals u, denk ik zich beginnen te realiseren dat er te veel snelheid in het systeem zit, er is te veel bezig-heid, en het is tijd om op zoek te gaan, of om terug te gaan naar die verloren kunst van het ontkoppelen.
Aujourd'hui la vitesse à laquelle on répand l'information est telle qu'un e-mail peut engendrer une campagne mondiale de sensibilisation, comme le mouvement Occupy. En tant que techno-sociologue, Zeynep Tufekci cherche à montrer que la simplicité des médias sociaux peut aussi nuire au changement social à long terme. De Gezi au Printemps Arabe, de l'Ukraine à Hong Kong, elle nous montre comment les mouvements contemporains pourraient bénéficier des avantages à faire les choses de manière plus difficile (et aussi plus lente).
Door de snelheid waarop we vandaag de dag informatie verspreiden, kan een enkel e-mailbericht een wereldwijde bewustzijnscampagne starten, zoals bij de Occupybeweging. Techno-socioloog Zeynep Tufekci probeert echter aan te tonen dat het gemak van de sociale media sociale veranderingen op de lange termijn juist moeilijker maakt. Met voorbeelden als het Geziplein, de Arabische lente tot Hong Kong, laat ze zien hoe huidige bewegingen de voordelen mislopen van de moeilijke (en langzame) wijze van aanpak.
« Nous n'a
llons pas mettre un terme à la vio
lence en disant aux gens que c'est amoral », dit Jamila Raqib, directrice générale de l'Institution Albert Einstein. Au lieu de cela, nous devons trouver d'autres façons de conduire le conflit qui sont tout aussi puissantes et efficaces. Elle promeut la résistance non-violente pour les
gens vivant sous une tyrannie — et cela n'est pas seulement les manifestations dans les rues. Elle partage des exemples encourageant de stratégies créatives
qui ont mené à des ...[+++]changements à travers le monde et un message d'espoir pour un futur sans conflit armé. « Le plus grand espoir de l'humanité réside non pas dans la condamnation de la violence mais dans l'obsolescence de la violence. »
We kunnen geen eind maken aan geweld door
tegen iedereen te zeggen dat het immoreel is, zegt Jamila Raqib, directeur van het Albert Einstein Instituut. In plaats daarv
an moeten we andere manieren zoeken om met conflicten om te gaan, manieren die even krachtig en effectief zijn. Raqib pleit bij mensen die onder tirannie leven voor geweldloos verzet – en dat houdt veel meer in dan alleen demonstraties. Ze noemt voorbeelden van creatieve strategieën die overal ter wereld vera
...[+++]ndering hebben gebracht en een boodschap van hoop inhouden op een toekomst zonder gewapende conflicten. Hoop voor de mensheid is niet gelegen in het veroordelen van geweld maar in een situatie waarin geweld heeft afgedaan, zegt Raqib. Nous pouvons être courageux et espérer que nos choix influencent les gens au pouvoir : éditeurs, producteurs de musique ou de films, PDG, législateurs ; ces personnes qui peuvent prendre les décisions afin de créer un changement considérable et sur le long terme.
We kunnen deze kleine moedige daden verrichten en hopen dat deze doorsijpelen naar boven, naar de mensen met macht -- redacteuren, film- en muziekproducenten, CEO's, beleidsmakers -- zij die grotere en moedigere keuzes kunnen maken om langdurige en zinvolle verandering in gang te zetten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gens se fixent en termes de vitesse de changement ->
Date index: 2021-02-23