Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «gens qui font des » (Français → Néerlandais) :

Quelqu'un nous raconte l'histoire de gens qui font plein de choses, ces 2% de gens qui sont en mesure de contrôler l'environnement multitâche.

Er bestaan supertaskers: twee procent van de mensen die een multitasking-omgeving aankunnen.
https://www.ted.com/talks/paol (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paolo Cardini : Oubliez le multitâche, essayez le monotâche - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paol (...) [HTML] [2016-01-01]
Paolo Cardini: Weg met multitasken, hier komt monotasken - TED Talks -
Paolo Cardini: Weg met multitasken, hier komt monotasken - TED Talks -


Parfois, les gens se font tuer, et parfois les gens s'imolent pour protester.

Soms worden mensen vermoord en soms steken mensen zichzelf uit protest in brand.
https://www.ted.com/talks/yang (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Yang Lan: La génération qui refait la Chine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yang (...) [HTML] [2016-01-01]
Yang Lan: De generatie die China herschept - TED Talks -
Yang Lan: De generatie die China herschept - TED Talks -


Le moment où j'ai vraiment compris que quelque chose d'important se passait, un ami m'a dit, « Cherche le mot Israël sur Google. » Et ces images étaient les premières à apparaître sur Google quand on tapait, Israël ou Iran. Nous avons changé l'image que les gens se font du Moyen Orient.

Ik had pas werkelijk door wat er aan de hand was toen een vriend tegen me zei: 'Google eens het woord Israël.' Dit waren in die tijd de eerste beelden die je zag op Google, als je Israël of Iran intypte. We hebben echt iets veranderd in de visie op het Midden- Oosten.
https://www.ted.com/talks/isra (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Israël et Iran: Une histoire d'amour? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/isra (...) [HTML] [2016-01-01]
Israel en Iran: Een liefdesgeschiedenis? - TED Talks -
Israel en Iran: Een liefdesgeschiedenis? - TED Talks -


Je ne sais pas si les gens le font toujours. Mais si on avait un vendredi sans paroles. Et si -- prenez un jeudi une fois par mois et coupez ce jour en deux, et disons l'après-midi -- je vais vous faciliter la tâche.

Ik weet niet of mensen dat nog steeds doen. Wat dacht je van 'praatloze donderdagen'. Wat dacht je daarvan -- prik een donderdag, eens in de maand knip die dag in tweeën en bv. alleen de middag -- ik maak het je makkelijk.
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried : Pourquoi le travail ne se fait pas au travail - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -


Le dernier chapitre dans tout génocide réussi est celui au cours duquel l'oppresseur peut se retirer et dire, Mon dieu, qu'est-ce que ces gens se font à eux-mêmes?

Het laatste hoofdstuk in elke succesvolle genocide is die waarin de onderdrukkers hun handen van hen aftrekken en zeggen: Mijn God, wat doen deze mensen zichzelf aan?
https://www.ted.com/talks/aaro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Huey: Les prisonniers de guerre indigènes des États-Unis - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aaro (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Huey: Amerika's inheemse krijgsgevangenen - TED Talks -
Aaron Huey: Amerika's inheemse krijgsgevangenen - TED Talks -


Aujourd’hui l’épuisement des pêcheries dans les océans est tellement important que c’est en train d’affecter la capacité des pauvres, les gens qui font de la pêche artisanale et ceux qui pêchent pour leur propre subsistance, pour nourrir leurs familles.

Tegenwoordig worden de visbestanden in de oceanen zo uitgeput dat het het vermogen aantast van de armen, de ambachtelijke vissers en zij die vissen voor hun eigen levensonderhoud, om hun gezinnen te voeden.
https://www.ted.com/talks/pava (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pavan Sukhdev : Donnez une valeure à la nature - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pava (...) [HTML] [2016-01-01]
Pavan Sukhdev: Geef de natuur een waarde! - TED Talks -
Pavan Sukhdev: Geef de natuur een waarde! - TED Talks -


C'est ce qu'on a fait, on a laissé le choix aux singes entre des gens sans danger -- qui font la même chose tout le temps -- ou des gens risqués -- qui font différemment, la moitié du temps.

Dus gaven we de apen keuzes tussen veilige verkopers - zij deden keer op keer hetzelfde - of risico-verkopers - die deden de dingen de helft van de tijd anders.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Santos : L'économie des singes aussi irrationnelle que la nôtre. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Santos: Een apeneconomie net zo irrationeel als de onze - TED Talks -
Laurie Santos: Een apeneconomie net zo irrationeel als de onze - TED Talks -


Culture amateur, qui ne veut pas dire amateurisme. J'entends par culture amateur, une culture où les gens font par plaisir et non pour l'argent, J'entends par culture amateur, une culture où les gens font par plaisir et non pour l'argent,

Waarmee ik niet bedoel amateuristische cultuur, Ik bedoel cultuur waarbij mensen creëren uit liefde voor wat ze doen en niet voor het geld.
https://www.ted.com/talks/less (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig : Ré-examiner le remix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/less (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -


Et vous vous ressentez quelque chose à ce sujet - bien sûr. Et ils font des choses merveilleuses. Vous avez lu à ce sujet, vous en entendez parler. Ils sont là-bas pour construire des écoles et aider les gens, et c'est ce qu'ils veulent faire. Ils font des choses merveilleuses, mais ils font aussi les mauvaises choses, et vous ne pouvez pas faire la différence. Et ce gars-là, vous avez un gars comme le lieutenant général William Boykin.

Je voelt daar iets bij -- Natuurlijk doe je dat. Ze doen prachtige dingen. Je leest erover, je hoort erover. Ze zijn er om scholen te bouwen en mensen te helpen. Dat is wat ze willen doen. Ze doen prachtige dingen, maar ze doen ook vreselijke dingen, en je kan het verschil niet zien. Deze man, je ziet een man als Luitenant Generaal William Boykin.
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Richards: Une expérience radicale d'empathie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Richards: Een radicaal experiment in inlevingsvermogen - TED Talks -
Sam Richards: Een radicaal experiment in inlevingsvermogen - TED Talks -


Ce qu'il nous faut c'est une application de la loi internationale, mondiale pour trouver les bandes cybercriminelles -- ces groupes organisés qui font des millions avec leurs attaques. C'est bien plus important que de faire tourner des anti-virus ou des firewall. Ce qui compte vraiment c'est de trouver vraiment les gens qui sont derrière ces attaques. Et plus important encore, nous devons trouver les gens qui sont sur le point d'en ...[+++]

Wat we nodig hebben, is meer wereldwijd, internationaal politiewerk om internetcriminelen te vinden -- de georganiseerde bendes die miljoenen buitmaken met hun aanvallen. Dat is veel belangrijker dan anti-virussoftware of firewalls. Wat werkelijk belangrijk is, is het vinden van de mensen achter deze aanvallen. Nog belangrijker: we moeten de mensen vinden die op het punt staan om te gaan deelnemen in deze criminele wereld, maar het nog niet hebben gedaan. We moeten de mensen vinden met de vaardigheden, maar zonder ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mikk (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mikko Hypponen : combattre les virus, défendre internet - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mikk (...) [HTML] [2016-01-01]
Mikko Hypponen: Virussen bestrijden, het internet beschermen. - TED Talks -
Mikko Hypponen: Virussen bestrijden, het internet beschermen. - TED Talks -




D'autres ont cherché : l'histoire de gens     gens qui font     gens     gens se font     gens le font     ces gens     dernier chapitre dans     des pêcheries dans     entre des gens     qui font     gens font     aider les gens     font     vraiment les gens     organisés qui font     trouver les bandes     gens qui font des     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens qui font des ->

Date index: 2022-12-25
w