Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "gens qui en faisaient des choses insensées " (Frans → Nederlands) :
Le meilleur, c'est que nous avons été inondés de vidéos de gens qui en faisaient des choses insensées.
En het mooiste was: we kregen ladingen video's met gekke dingen.
Il fut un temps où des personnes faisaient des choses insensées pour élargir les frontières.
Er was eens een tijd dat mensen stoutmoedige dingen deden om grenzen te verleggen.
J'ai participé à un exorcisme tribal au Sénégal qui comprenait pas mal de sang de bélier et je ne m'y attarderai pas en ce mo
ment, mais quelques années plus tard je travaillais sur un autre projet, au Rwanda, et il m'est arrivé de décrire l'expérience à quelqu'un, e
t il m'a dit : « Eh bien, vous savez, ça c'est Afrique de l'Ouest, et ici c'est Afrique de l'Est, et nos rituels sont, en quelque sort, très différents, mais on en a certains qui partagent certains traits avec ce que vous décrivez. » Et j'ai répondu :« Ah bon. » Et il a dit
...[+++] : « Oui, mais on a eu pas mal de soucis avec des intervenants en santé mentale occidentaux, surtout ceux qui sont arrivés juste après le génocide. » Et j'ai demandé : « Quelle sorte de soucis ? » Et il a répondu : « Eh bien, ils faisaient cette chose bizarre. Ils ne faisaient pas sortir les gens sous le soleil, là où on se sent mieux. Ils n'ont pas utilisé les tambours ou la musique, pour animer les gens.
Ik onderging een tribaal exorcisme in Senegal. Daar was een heleboel ramsbloed bij nodig. Ik zal niet ingaan op de details, maar een paar jaar daarna werkte ik in Rwanda aan een ander project. Ik beschreef die ervaring toevallig aan iemand, en hij zei: Nou, weet je, dat is West-Afrika, en we zijn hier in Oost-Afrika. Onze rituelen verschillen nogal wat, maar we hebben wat rituelen die lijken op wat u net beschreef. Ik : Oh. Hij: Ja, maar we hadden last met westerse geestelijke-gezondheidswerkers, vooral zij die net na de genocide naar hier kwamen. Ik vroeg: Wat voor problemen hadden jullie? Hij zei: Nou, ze deden zo’n bizarre
dingen. Ze haalden mensen niet naar ...[+++] buiten in de zon waar ze zich beter zouden voelen. Ze gebruikten geen trommels of muziek om het bloed sneller te laten stromen.Et alors les gens ont remarqué qu'ils faisaient quelque chose de vraiment important.
Dan viel het mensen op dat ze iets echt belangrijks deden.
Alors, Louis XVI a répondu en envoyant des troupes à Paris principalement pour faire taire les protestes sur la pénurie alimentaire, mais les révolutionnaires l'ont pris comme une provocation, et ils ont répondu par la prise de la Bastille, le 14 juillet, qui, par hasard, est aussi connu comme le jour de la Bastille. La Bastille a été envahie notamment pour libérer les prisonniers - même si il n'y en avait que sept au moment - mais principalement, pour se procurer des armes. Mais alors, l'action la plus radicale de l'Assemblée Nationale s'est passé le 4 août, quand ils ont aboli la plupart
de l'ancien regime -des droits féodaux, des titr
...[+++]es, des privilèges pour la noblesse, la fiscalité inégale, ils ont été tous abolis- au nom d'instaurer une nouvelle constitution. Et ensuite, le 26 août, l'Assemblée Nationale a adopté la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen, qui délimitait un système des droits qui s’appliquaient à tous et qui ont fait ces droits une pièce fondamentale de la nouvelle constitution. C'est très différent de la déclaration américaine, qui a été, genre, écrit à contre-cœur à la fin, et ne pouvait être appliqué pour ceux qui n'étaient pas des esclaves. La DoRoMaC, comme je l'ai appelé au lycée, a déclaré que tout le monde avait le droit à la liberté, à la propriété, et à la sécurité, des droits que la Révolution française ne protégerait guère, mais, comme on a dit la semaine dernière, la même chose peut être arguée pour beaucoup d'autres révolutions dites réussites. D'accord, allons au Thought Bubble (La Bulle des Pensées). Pendant ce temps, à Versailles, Louis XVI était encore le Roi des Français, et il paraissait que la France pourrait être une monarchie constitutionnelle. Ce qui voulait dire que peut être, la famille royale pourrait demeurer dans son palais magnifique, mais, en octobre de 1789, une rumeur courait que Marie Antoinette avait un stock de céréales quelque part dans le palais. Et, dans ce qui a été plus tard connu comme la Marche ...
Lodewijk de 16e stuurde troepen naar Parijs, eigenlijk om rellen over voedseltekorten te sussen maar de revolutionairen zagen dit als een uitdaging, en bestormden de Bastil
le gevangenis op 14 juli, wat, toevallig Bastille dag is. De Bastille werd kennelijk bestormd om gevangenen te bevrijd
en, ook al waren er toen maar 7 gevangenen, maar grotendeels om wapens te krijgen. Maar de ingrijpendste actie van de Nationale Vergadering kwam op 4 augustus, toen ze de meeste regels van het ancien regime afschaften. Feodale rechten, voordelen voor
...[+++] edelen, oneerlijke belasting, werden afgeschaft voor het opstellen van een nieuwe grondwet. Op 26 Augustus riep de Nationale Vergadering de Verklaring van de Rechten van de Mens uit. - die rechten voorlegden die golden voor iedereen, en integreerden deze rechten in de nieuwe grondwet. Dat is verschillend van de Amerikaanse grondwet, die, met tegenzin werd omgebogen en alleen van toepassing was op niet-slaven. - verklaarde dat iedereen recht had op vrijheid, bezit en veiligheid - rechten die de Franse Revolutie zeer slecht beschermde. - - Oké, naar de denktank. Ondertussen in Versailles, was Lodewijk de 16e nog steeds koning van Frankrijk, en het leek erop dat Frankrijk een constitutionele monarchie was. Wat betekende dat de koninklijke familie kon blijven wonen in hun gigantische huis, maar in oktober 1789 begon de roddel dat Marie Antoinette graan verzamelde, ergens in het paleis. En wat bekend werd als de Vrouwenmars, een hoop gewapende arme vrouwen, bestormden het paleis en eisten dat Lodewijk en Marie Antoinette verhuisden van Versailles naar Parijs. Dat deden ze, want iedereen was natuurlijk bang voor gewapende arme vrouwen En dit is een teken voor velen dat de Franse Revolutie niet alleen ging om Verlichte ideeën, maar vooral over honger en een politiek systeem dat economisch gezien het ergste was voor de armen. Eigenlijk was deze eerste face van de revolutie helemaal niet zo revolutionair. De Nationale Vergadering wilde een cons ...Mai
s en fait quand les gens sont descendus dans la rue -- la première fois, ils étaient des milliers, à Alexandrie -- c'était impressionnant. C'était fort. Parce que ça reliait les
gens du monde virtuel, en les amenant dans le monde réel, en partageant le même rêve, la même frustration, la même colère, le même désir
de liberté. Et ils faisaient ça. Mais le régime en a-t-il tiré des leçons ? Pas vraiment. En réalité, il les attaquait. En réalité, il les
...[+++] maltraitait, en dépit de la non-violence de ces gens -- qui ne s'insurgeaient même pas. Les choses se sont développées jusqu'à la révolution tunisienne.
M
aar toen de mensen de straat op trokken -- de eerste keer waren het duizenden mensen, in Alexandrië -- was het gevoel -- het was verbazend. Het was schitterend. Want het verbond mensen uit de virtuele wereld, bracht ze naar de echte wereld, en ze deelden dezelfde droom, dezelfde frustratie, dezelfde woede, hetzelfde verlangen naar vrijheid. En ze namen dit initiatief. Maa
r leerde het regime iets? Niet echt. Ze vielen ze aan. Ze mishandelden ze, hoe vreedzaam die kerels ook waren -- ze
protesteerden niet eens ...[+++]. De zaken ontwikkelden zich, tot de Tunesische revolutie.Nous savons que ça marche. Si vous avez le paludisme, nous vous donnons de la quinine, ou un de ses dérivés. Et donc c'est ce que les médecins sont initialement entrainés à faire.
Et c'est miraculeux dans le cas des maladies infectieuses -- comme ça fonctionne b
ien. Et beaucoup de gens dans le public ne seraient probablement pas en vie
si les médecins ne faisaient pas ça. Mais maintenant appliquons ça aux maladies systémiques comme
...[+++] le cancer. Le problème est que, dans le cancer, il n'y a pas quelque chose d'autre à l'intérieur de vous. C'est vous, vous êtes en panne. Cette conversion à l'intérieur de vous s'est mal faite d'une façon ou d'une autre. Alors comment diagnostiquons nous cette conversion? Et bien maintenant ce que nous faisons et que nous la divisons selon les parties du corps -- vous savez, l'endroit où c'est apparu -- et nous vous mettons dans des catégories différentes selon la partie du corps. Et alors vous faisons un essai clinique pour un médicament contre le cancer du poumon et un pour le cancer de la prostate et un pour le cancer du sein, et nous les traitons comme s'ils étaient des maladies distinctes et cette manière de les séparer avait quelque chose à voir avec ce qui ne va vraiment pas. Et bien sûr, ça n'a pas vraiment grand'chose à voir avec ce qui ne va pas. Parce que le cancer est une défaillance du système.
We weten dat dat werkt. Als je malaria hebt, krijg je kinine of een afgeleid
e ervan. Dat is het fundament van de artsenopleiding. Prima
methode, als we te doen hebben met een besmettelijke ziekte - dan werkt het goed. Veel mensen hier in het publiek zouden waarschijnlijk niet meer leven als artsen dit niet ded
en. Maar pas dat nu eens toe op systeemziekten zoals kanker. Het probleem is dat bij kanker er niets vr
...[+++]eemds in je is binnengedrongen. Jij bent het zelf waarin iets stuk is gegaan. Die conversatie binnen in je is op de een of andere manier in het honderd gelopen. Hoe diagnosticeren we zo'n conversatie? Nu doen we dat door te kijken waar in je lichaam de fout optreedt - waar de ziekte zich uit - en wij brengen je onder in verschillende categorieën volgens het deel van het lichaam. Dan doen we een klinische proef voor een geneesmiddel voor longkanker, een voor prostaatkanker en een voor borstkanker. Wij behandelen deze alsof het afzonderlijke ziekten zijn, alsof deze manier van indelen iets te maken had met wat er werkelijk is misgegaan. Natuurlijk heeft dat weinig te maken met wat er misging. Omdat kanker een falen is van het systeem.Quand nous créons le bon type d'identité, nous pouvons dire des choses aux gens autour de nous qu'ils croient insensées.
Als we de juiste identiteit creëren, kunnen we dingen tegen de wereld zeggen die de wereld als onzinnig ziet.
Et je ne voulais pas vraiment franchir ces obstacles, car ils semblaient complètement arbitraires, donc je refusais
de le faire, et les gens me menaçaient, ils menaçaient « cela sera noté dans ton dossier » ou « tu n'auras jamais un bon travail ». Je ne voulais pas un bon travail ! Aussi loin que je m'en souvienne, à 11 ou 12 ans, les
gens avec de bonnes situations se levaient très tôt le matin, (Rires) et une des p
remières choses que faisaient les hommes qui avai ...[+++]ent un bon métier, était d'attacher un vêtement de strangulation autour de leur cou.
Ik hoefde niet zo nodig die hordes over; ze leken volkomen willekeurig en dus nam ik ze vaak niet. Dan probeerden ze me bang te maken met opmerkingen als: Dit komt in je officiële documenten te staan , of: Jij krijgt nooit een goeie baan. Ik wilde geen goede baan! Toen ik elf of twaalf jaar oud was, zag ik al die mensen met goede banen wel heel erg vroeg opstaan. (Gelach) De mannen met die goede banen begonnen de ochtend met een kledingstuk om hun nek te doen waarmee je iemand kunt wurgen.
Mais pas seulement cela. Elle a obtenu ses toilettes, et maintenant elle parcourt tous les autres villages de l'Inde pour convaincre les autres femm
es de faire la même chose. C'est ce que j'appelle la contagion sociale, et c'est vraiment puissant et vraiment passionnant. Une autre version
de cette histoire, dans un autre village en Inde proche de l'endroit où Priyanka vit, ce village s'appelle Lakara et il y a environ un an il n'y a avait absolument aucune installation. Les enfants mouraient de la diarrhée
et du cho ...[+++]léra. Des gens sont venus, avec diverses astuces pour faire changer les comportements, comme sortir une assiette de nourriture et une assiette d'excréments pour observer les mouches passer de l'une à l'autre. En quelque sorte, les gens qui pensaient que ce qu'ils faisaient n'était pas du tout dégoûtant se sont tout à coup dit : « Houlà ! ». De plus, ils ingéraient aussi la merde de leurs voisins.
Maar niet alleen dat. Ze kreeg haar toilet, en nu gaat ze langs alle andere dorpen in India en overtuigt ze andere vrou
wen om hetzelfde te doen. Dit is wat ik sociale besmetting noem, en het is bijzonder krachtig en enorm opwindend. Een andere versie hiervan is een ander dorp in India dicht bij waar Priyanka woont. Dit dorp heet Lakara en tot ongeveer een jaar g
eleden had dit dorp geen toiletten. Kinderen stie
rven aan diarree en cholera. Bezoeker ...[+++]s gebruikten verschillende trucjes om hun gedrag te veranderen zoals een bord met eten en een bord met poep neerzetten om vervolgens de vliegen van het ene naar het andere bord te zien vliegen. Op die manier kregen ze mensen die tot dan toe hadden gedacht dat wat ze deden helemaal niet smerig was zover dat ze opeens dachten: Oeps. Vooral het idee dat ze de poep van de buren zaten te eten, datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gens qui en faisaient des choses insensées ->
Date index: 2021-08-19