Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "gens font et comment ces choix marchent " (Frans → Nederlands) :
Des portraits de vies entières, des choix que les gens font et comment ces choix marchent pour eux, ces portraits sont presque impossibles à obtenir.
Een beeld van een volledig leven, van de keuzes die mensen maken en hoe dat voor hen uitpakt, zo'n beeld kan je bijna niet krijgen.
Vous voyez, quand j'ai dit au début que c'est à propos de pour
quoi, plutôt que de comment? Le
pourquoi voulait en fait dire, Quelles conséquences y a-t-il quand je fais un pas? Pourquoi est-ce important? Est-ce important que je sois dans le monde ou pas? Et est-ce important si le genre d'actions que je pren
ds laisse passer un sens des responsabilités? Est-ce que l'art est à propos de cela? Et je dirais que oui. Ce n'est évidement pas simplement à propos de décorer le monde
...[+++] et de lui donner une apparence encore meilleure. Ou encore pire, si vous me demandez. C'est manifestement aussi à propos de prise de responsabilité, comme je l'ai fait ici, en jetant du colorant vert dans la rivière à Los Angeles, Stockholm, en Norvège, et à Tokyo, parmi d'autres endroits. Le colorant vert n'est pas écologiquement dangereux, mais il a clairement l'air assez effrayant. Et c'est, dans un sens, dans l'autre aussi, je pense, plutôt beau. Cela montre d'une certaine manière, la turbulence dans ces zones urbaines, dans ces différents endroits du monde. La Green River (rivière verte), comme une sorte d'idée activiste, pas comme une partie d'exposition, avait vraiment pour but de montrer aux gens, dans cette ville, quand ils marchent à côté, qu'un espace a des dimensions. Un espace a un temps.
Begrijp je wat ik zei in het begin: het gaat meer om waarom dan hoe. Die waarom betekent eigenlijk: welke gevolgen heeft het wanneer ik
een stap neem? Wat doet het ertoe? Doet het ertoe of ik op de wereld ben of niet?
Maakt het uit of de acties die ik neem, resulteren in een gevoel van verantwoordelijkheid? Gaat kunst daarover? Ik zou ja zeggen. Het gaat duidelijk over... niet alleen over de wereld aankleden
en deze nog mooier maken, of nog erger, als ...[+++]je het mij vraagt. Het gaat duidelijk ook over verantwoordelijkheid nemen, zoals hier door groene verf in de rivier te gooien in L.A., Stockholm, Noorwegen en Tokio, onder andere. De verf is niet giftig maar het oogt echt nogal eng. Aan de andere kant is ze ook behoorlijk mooi. Op de een of andere manier toont ze de turbulentie in dit soort stadscentra, op deze verschillende plekken op aarde. De 'Groene rivier' als een soort activistisch idee, geen deel van een tentoonstelling. Het ging echt om mensen in deze stad in het voorbijgaan te laten zien dat ruimte dimensies heeft. Een ruimte heeft tijd.J'étais persuadée : premièrement que les pauvres sont pauvres, en partie parce qu'ils ne sont pas éduqués et qu'ils ne font pas les bons choix ; deuxièmement, qu'on avait besoin de gens comme moi pour définir leurs besoins et pour leur apporter ce qu'il leur fallait.
Ik had twee vooroordelen: ten eerste, dat arme mensen ook arm zijn omdat ze slecht geschoold zijn en verkeerde beslissingen nemen. Ten tweede, dat mensen zoals ik ze dan aan de juiste spullen moeten helpen.
On a oublié que les gens font des choix et prennent des décisions.
En we waren vergeten dat mensen keuzen en beslissingen namen.
C'est juste un ensemble de choix que les gens font.
Het is een serie keuzes die gemaakt worden.
L'i
dée est que si l'on peut observer les montées et desce
ntes du bonheur des gens sur toute une journée, d'une minute à l'autre parfois, et qu'on essaie de compren
dre ce que les gens font, avec qui ils sont, à quoi ils pensent, et tous les autres facteurs qui décri
vent notre journée, comment ceux-là peuvent cha ...[+++]nger le cours de notre bonheur, on pourrait découvrir certaines choses ayant une véritable influence sur le bonheur.
Het idee is als volgt: we kunnen zien hoe bij mensen het geluk schommelt gedurende de dag -- van minuut op minuut soms. We proberen te begrijpen hoe hun activiteiten, hun gezelschap, waaraan ze denken en alle andere factoren die je dag beschrijven, zich verhouden tot de veranderingen in geluk. Zo ontdekken we wellicht wat werkelijk invloed heeft op geluk.
Il semble y avoir une certaine vérité dans la citation de John Donne Aucun homme n'est une île. Et dans un certain nombre d'études, il est possible de comparer comment les gens font dans les pays plus ou moins égalitaires à chaque niveau de la hiérarchie sociale.
Er lijkt een kern van waarheid te zitten in John Donne's ‘Niemand is een eiland.' In een aantal studies is het mogelijk te vergelijken hoe mensen in meer en minder gelijke landen het doen op elk niveau in de sociale hiërarchie.
Comment pouvons-nous comprendre les erreurs que les gens font avec l'argent, puis, changer les défis de comportement en solutions de comportement?
Hoe kunnen we de fouten begrijpen die mensen maken met geld, en die gedragsuitdagingen omkeren in gedrags-oplossingen?
On est passé au-dessus des formes administratives de comptes-rendus et de contrôle, c'est à dire, comment vérifier si les gens font ce qu'ils ont à faire, vers des formes professionnelles d'organisation du travail.
Hoge presteerders zijn van professionele of administratieve vormen van verantwoordingsplicht en controle - hoe controleer je of mensen in het onderwijs doen wat ze moeten doen - overgestapt naar professionele vormen van arbeidsorganisatie.
Mais je me demande, pour ces gens qui se fixent des bombes sur la poitrine, et se font sauter, comment ils pourraient utiliser des imprimantes 3D ?
Maar dan stel ik me de vraag: hoe gaan mensen die zichzelf opblazen deze 3D-printers gebruiken?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gens font et comment ces choix marchent ->
Date index: 2021-03-25