Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "gens devaient choisir " (Frans → Nederlands) :

Et il y a eu un genre de tournant -- les gens devaient choisir entre la peur et l'acceptation -- en fait entre la peur et l'indifférence -- ils ont choisi la méfiance.

En er was een soort van tweestrijd -- mensen moesten kiezen tussen angst en acceptatie -- eigenlijk tussen angst en onverschilligheid -- en ze kozen zo ongeveer voor achterdocht.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Schneier: le mirage de la sécurité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Schneier: De illusie van veiligheid - TED Talks -
Bruce Schneier: De illusie van veiligheid - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : gens devaient choisir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens devaient choisir ->

Date index: 2025-03-08
w