Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "gens demandent combien " (Frans → Nederlands) :
Les gens demandent: Combien cela coûterait-il?
Mensen zouden vragen: hoeveel zou dat wel niet kosten?
Personne n'aurait imaginé que des ânes pourraient sauver les moyens
de subsistance des gens. De mon point de vue ils sont certainement parmi les plus intéressants des animaux qu'on peut avoir. Il y a des problèmes partout dans le monde qu'il faut résoudre. Parfois, il peut sembler que la solution est trop dure, trop chère ou même impossible à trouver. Pour notre problème nous avions juste besoin de penser de façon créative et de regarder au-delà des réponses évidentes. Nous avons trouvé la solution, et nous avons fait q
ue ça marche. Je me demande combien ...[+++] d'autres problèmes dans le monde peuvent être résolu de cette façon, en pensant différemment. Merci.
Niemand had gedacht dat ezels het
levensonderhoud van mensen konden beschermen. Ik vind ze bij de meest interessante huisdieren die je kan hebben. Overal ter wereld zijn er problemen die moeten worden opgelost. Soms lijkt het dat de oplossing te moeilijk of te duur is, of zelfs onmogelijk te vinden is. Voor ons probleem moesten w
e gewoon creatief nadenken en verder kijken dan de evidente antwoorden. We vonden de oplossing en zorgden dat ze werkte. Ik vraag me af hoeveel andere problemen in de wereld zo kunnen worden opgelost, door bui
...[+++]ten het vakje te denken. Bedankt.Et je n'avais pas la patience d'attendre d'être arrivé à la maison. Je l'ai donc allumé dans le train, assez fort. Si vous voyagez dans les trains indiens, v
ous pouvez voir des gens écouter la radio même depuis leurs portables, vous savez. Donc, à l'époque, je devais avoir 13 ans et j'écoutais juste la radio, et quelqu'un s'est assis à côté de moi, comme ces trois personnes assises là. Vous savez, juste à cô
té de moi et il m'a demandé: Où as-tu acheté la r
adio? Combien coûte-t-e ...[+++]lle? J'ai répondu: C'est le prix que j'ai reçu à un concours d'art. Et il a dit: Oh, j'enseigne dans un collège d'arts.
Ik had het geduld niet om te wachten tot ik thuis was. Ik zette de radio aan in de trein, hard. Als je in India met de trein reist zie je mensen luisteren naar de radio, ook uit hun mobiele telefoons. Op dat moment -- ik was 13 -- luisterde ik naar de radio. Iemand zat naast me, zoals deze drie mensen hier. Precies naast me. Hij vroeg: Waar heb je die radio gekocht? Hoeveel kost hij? Ik zei: Het is een prijs van een kunstwedstrijd. Hij zei: Ik geef les op een kunstacademie.
Dès qu'il y est entré, il a dit qu'il a jeté un coup d
'œil à l'endroit, a demandé à voir le psychiatre, et a dit, « Il y a eu un terrible malentendu. Je n'ai pas de troubles mentaux. »
J'ai dit, « Depuis combien de temps es-tu ici ? » Il a répondu, « Eh bien, si j'avais purgé toute la peine pourle crime que j'ai commis au départ, j'aurais fait cinq ans. Je suis à Broadmoor depuis 12 ans. » Tony a dit qu'il est beaucoup plus difficil
e de convaincre les gens que vous ...[+++]êtes sain d'esprit plutôt que de les convaincre que vous êtes fou.
Zodra hij er was, bekeek hij de zaak en vroeg gelijk naar de psychiater. Hij zei: Dit is een verschrikkelijk misverstand. Ik ben niet geestelijk ziek. Ik vroeg: Hoelang zit je hier al? Hij zei: Als ik mijn tijd in de gevangenis voor de oorspronkelijke misdaad had uitgedaan, had ik vijf jaar gekregen. Nu zit ik al 12 jaar in Broadmoor. Tony zei dat het een stuk moeilijker was om mensen te overtuigen je gezond bent dan het is om hen te overtuigen je gek bent.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gens demandent combien ->
Date index: 2023-05-02