Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "gens connaissent les libertés " (Frans → Nederlands) :
De façon à ce que nous passions d'un monde tous droits réservés à un monde quelques droits réservés , de façon à ce que les gens connaissent les libertés qu'ils ont attachées à leur contenu, construisant et créant sur cette base des oeuvres de créations protégées.
Zodat we vanuit een wereld van alle rechten voorbehouden naar een sommige rechten voorbehouden wereld gaan, zodat mensen de vrijheden kunnen kennen die aan hun werk hangt en kunnen verder bouwen en creëren op basis van dit creatieve, beschermde werk.
Je fais ce métier depuis longtemps, et je tiens à vous dire que ces gens connaissent ces forêts et ces trésors médicaux mieux que nous ne pourrons jamais les connaître.
Ik doe dit al heel lang en ik wil jullie vertellen dat deze mensen de regenwouden en hun geneeskrachtige rijkdom beter kennen dan wij en dat zal altijd zo blijven.
Et ce qui est excitant est de voir tant de chefs d'entreprise dans tous les domaines qui conçoivent des innovations qui reconnaissent que les gens veulent la liberté et avoir le choix, et des perspectives d’avenir.
Het is opwindend om zoveel ondernemers in diverse sectoren innovaties te zien bouwen die recht doen aan de behoefte van mensen aan vrijheid, keuzes en mogelijkheden.
Car si les gens ont la liberté, alors chacun peut agir indépendamment, faire des choses qui maximiseront notre bien-être, et personne ne décide à notre place.
Bovendien stelt vrijheid ons in staat om te handelen naar eigen inzicht, om een hoger welvaartspeil te bereiken zonder inmenging van derden.
Et c'est ce pour quoi beaucoup de gens connaissent l'Afrique de l'est : la faune, les éléphants, et ainsi de suite.
Daar staat Oost-Afrika bij veel mensen om bekend: de wilde dieren, de olifanten, enzovoort.
Ces gens connaissent leur motivation, ils gèrent leur vie autour, et cela vaut sept années de vie en plus.
Deze mensen hebben een doel in hun leven, en ze zijn actief, dat levert ongeveer zeven jaar extra op aan gezonde levensverwachting.
Combien de gens connaissent XML? Oh, génial, C'est donc l'avenir de l'Internet. C'est la représentation sémantique de commentaire, de contenu,
Hoeveel mensen kennen XML? Prachtig: het is de toekomst van het internet. Het is een semantische weergave van inhoud.
La plupart des gens connaissent l'histoire du Logiciel Libre ou Open-Source.
Het verhaal dat de meesten kennen het verhaal van gratis of “open-source software.
C'est un procédé très violent que peu de gens connaissent.
Het is een erg gewelddadig proces dat bij weinigen bekend is.
Mai
s en fait quand les gens sont descendus dans la rue -- la première fois, ils étaient des milliers, à Alexandrie -- c'était impressionnant. C'était fort. Parce que ça reliait les gens du monde virtuel, en les amenant dans le monde réel, en partageant le même rêve, la même frustration, la même colèr
e, le même désir de liberté. Et ils faisaient ça. Mais le régime en a-t-il tiré des leçons ? Pas vraiment. En réalité, il les attaquait. En réalité, il les maltraitait, en dépit de la non-violence de ces gens -- qui ne s'insurgeaient même
...[+++]pas. Les choses se sont développées jusqu'à la révolution tunisienne.
Maar toen de mensen de straat op trokken -- de eerste keer waren het duizenden mensen, in Alexandrië -- was het gevoel -- het was verbazend. Het was schitterend. Want het verbond mensen uit de virtuele wereld, bracht ze naar de echte wereld, en ze deelden dezelfde droom, dezelfde frustratie, dezelfde woede, hetzelfde verlangen naar vrijheid. En ze namen dit initiatief. Maar leerde het regime iets? Niet echt. Ze vielen ze aan. Ze mishandelden ze, hoe vreedzaam die kerels ook waren -- ze protesteerden niet eens. De zaken ontwikkelden zich, tot de Tunesische revolutie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gens connaissent les libertés ->
Date index: 2024-07-10