Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "genre où plus vous apprenez à connaître votre " (Frans → Nederlands) :
C'est le genre romantique, le genre où plus vous apprenez à connaître votre poisson, plus vous aimez le poisson.
Het is het romantische soort, het soort waarbij naarmate je meer van je vis te weten komt, je meer van de vis houdt.
Donnez-moi le contexte. Ça me donne le squelette de l'ensemble de ce que vous allez faire. Ça me permet de relier tout le reste à quelque chose que vous m'avez déjà dit. Donc nous y voilà, conduisez-moi, montr
ez-moi qui est dans votre équipe. Ça aide si vous avez déjà une expérience et si vou
s avez déjà fait ce genre de choses avant. Je veux
connaître le marché, la taille du marché. Pourquoi est-il intéressant d'aller sur ce marché? Je veux connaître votre produit, et c'es
...[+++]t très important. Attention, ce n'est pas un pitch produit, ni un pitch de vente. Je ne veux pas connaître tous les tenants et aboutissants, et tout le toutim, etc. Je veux simplement savoir: qu'est-ce que c'est? Si c'est un site web, montrez-moi une copie d'écran. Surtout ne faites pas de démo en direct. Non, jamais de démo en direct. Faites quelque chose qui me permette de savoir pourquoi les gens vont acheter ce que vous avez à vendre. Ensuite je veux savoir, maintenant que je sais ce que vous vendez, dites-moi comment vous allez gagner de l'argent. Pour chaque X que vous vendez, vous avez Y, vous assurez le service de Z. Je veux savoir quel est le modèle économique au niveau unitaire, ou pour le produit réel que vous vendez. Je veux savoir à qui vous vendez ça, en termes de clients. Je veux savoir si vous avez des contacts qui vont particulièrement vous aider. Est-ce que vous avez des contacts dans la distribution, est-ce que vous avez un contact pour la production. Ou, une fois de plus, la validation. Ça aide de dire que vous n'êtes pas tout seul. Mais tout le monde a des concurrents. Une société sans concurrence, ça n'a jamais existé. Même si la concurrence est une manière un peu passée, je veux savoir exactement qui sont vos concurrents, et ça m'aidera à évaluer comment vous pouvez vous intégrer là-dedans. Mais je veux aussi savoir en quoi vous êtes unique. Si je sais ce que font vos concurrents, comment allez-vous éviter que vos concurrents mangent votre part du gâteau? Tout cela est lié au ...
Het vertelt me de context. Het g
eeft me de armatuur voor de rest van je verhaal. Zo kan ik alles relateren aan iets dat je me al verteld hebt. Dus dan stel je me je managementteam voor. Het helpt als je ervaring hebt. Dan de grootte van de markt. Waarom moet deze markt aangeboord worden
? Ik wil je product kennen, dat is erg belangrijk. Nu is dit geen verkoop-pitch. Ik hoef niet alle kleine details te weten. Ik wil weten: wat is het? Als het een website is, laat je een screenshot zien. Doe geen live demonstratie. Nooit doen! Een opgeno
...[+++]men demonstratie, of iets dat me toont waarom mensen datgene gaan kopen. Dan wil ik weten -- nu ik weet wat je verkoopt -- hoe ga je er geld aan verdienen? Voor iedere verkochte X krijg je Y, lever je dienst Z. Ik wil weten wat het bedrijfsmodel is op stuks-basis, voor het werkelijke product dat jij verkoopt. Ik wil weten aan wie je dit verkoopt, welke klanten. Ook wil ik weten of je relaties hebt die jou gaan helpen. Of je een distributieovereenkomst hebt met iemand, of een productie-partner... Validatie. Dit toont aan dat je groter bent dan slechts dit kleine ding hier. Iedereen heeft echter concurrentie. Er is nooit een bedrijf geweest dat geen concurrentie had. Zelfs als het de oude manier van doen is. Ik wil exact weten wat jouw concurrentie is. Dan kan ik beoordelen hoe je in deze hele operatie past. Dan wil ik weten waarom jij speciaal bent. Als ik weet wat je concurrentie doet, hoe ga je voorkomen dat zij de kaas van je brood eten? Dit alles leidt naar het financiële overzicht. Je kunt niet pitchen aan een durfkapitalist zonder je financiën te tonen. Ik wil een jaar of twee terugkijken, of zolang je al actief bent. En ik wil drie of vier of vijf jaar vooruitkijken. Vijf is wat veel. Vier is waarschijnlijk redelijk. En hoe gaat het bedrijfsmodel dat je toonde op product-basis, vertaald worden in een bedrijfsmodel. Hoeveel widgets ga je verkopen? Je verdient bedrag X per widget. Ik wil weten wat de drijver is. We gaan dit jaar 100 ...Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que le
s habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animau
x, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent a
...[+++]vec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zo
nlicht waarin alles ...[+++]voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Pouvons-nous chasser nos mauvaises
habitudes en étant plus curieux à propos de ces dernières ? Le psychiatre Judson Brewer
étudie la relation entre la pleine conscience et l'addiction — du tabagisme à la boulimie, jusqu'à toutes ces autres choses que nous faisons même si nous les savons m
auvaises pour nous. Apprenez-en plus sur le mécanisme de développement d'une habitude et découvrez une tactique simple mais profonde qui pourrait v
ous aider ...[+++]à vaincre votre prochaine envie de fumer, de grignoter ou de lire un SMS pendant que vous conduisez.
Kunnen we slechte gewoontes afleren door er nieuwsgierig naar te zijn? Psychiater Judson Brewer bestudeert de relatie tussen mindfulness en verslaving — van roken tot dwangmatig eten tot al die andere dingen die we doen, ook al weten we dat ze slecht voor ons zijn. Leer bij over het mechanisme van gewoonte-ontwikkeling en ontdek een simpele maar diepgaande tactiek die je misschien helpt om je volgende drang te verslaan om te roken, te snoepen of te sms'en achter het stuur.
Et je suis presque sûre que beaucoup d'entre vous ont pensé : Oh allez, tu ne pourrais pas fai
re quelque chose de plus intelligent que de tirer sur des zombies ? Je voudrais que
vous transposiez ce genre de réaction réflexe dans le cont
exte de ce que vous auriez pensé si vous aviez trouvé
votre fille en train de faire un sudoku ou votre fils en train de lire Shakespeare
...[+++].
Ik ben er zeker van dat jullie vaak gedacht hebben Komaan, kan je niet iets intelligenter doen?
Et je réponds simplement : quasiment pas. Vous pouvez connaître le moindre ingrédient d'un gâteau au chocolat, mais quand vous êtes assis là à le manger, vous ressentez toujours ce plaisir. Et je fais sans aucun doute les mêmes erreurs que tout le monde mais cela m'a donné une compréhension plus profonde et une compassion, vraiment, pour le genre humain.
En ik zeg eenvoudigweg, nauwelijks. Je kan elk individueel ingrediënt van een stuk chocoladecake kennen, en dan wanneer je neerzit en die cake opeet, voel je nog steeds dat genot. En zeker ik maak al dezelfde fouten die iedereen ook maakt, maar het heeft wel echt mijn inzicht uitgediept en medeleven, echt, voor alle menselijk leven.
Elles ne définissent pas non plus votre genre, ce qui, différent de votre sexe anatomique, décrit votre concept du soi. Est-ce que vous vous voyez comme un homme ou une femme ou quelque part dans le spectre entre les deux ?
En het bepaalt evenmin je geslacht dat, anders dan de fysieke geslachtskenmerken, je zelfbeeld bepaalt. Beschouw je jezelf als een man of vrouw of ergens daar tussen in?
Parfois, les gens disent que le cerveau est si complexe que ça prendra 50 ans de plus. Je crois même que Chris a dit quelque chose comme ça hier. Je ne suis pas sûr de ce que vous avez dit, Chris, mais c'était quelque chose dans le genre de : C'est l'une des choses les plus compliquées de l'univers. Ce n'est pas vrai. Vous êtes plus compliqué que votre cerveau. Vous avez un cerveau.
Mensen zeggen ook soms dat de hersenen zo complex zijn dat het nog eens 50 jaar zal duren. Ik denk zelfs dat Chris gisteren zoiets zei. Ik weet niet zeker wat je zei Chris, maar iets als: Het is een van de meest gecompliceerde dingen in het universum. Dat is niet waar. Jij bent gecompliceerder dan je brein. Je hebt een brein.
Une
autre possibilité, plus subtile, est qu'ils prennent du poids,
et que cela change votre opinion de ce qu'est un poids acceptable. Et là, ce qui se propage d'une personne à l'autre, ce n'est pas un comportement, mais plutôt une norme. Une idée se propage. Et puis les chroniqueurs se sont bien amusés avec notre étude. Je crois que le titre dans le New York Times était Vous vous empâtez ? La faute à vos amis gros ! Ce qu'on a trouvé intéressant, c'est que les chroniqueurs européens avaient une attaque différente, ils écrivaient Vos a
...[+++]mis prennent du poids ? C'est peut-être votre faute. (Rires) On a trouvé que c'était un commentaire très intéressant sur les USA, une attitude un peu égoïste, un peu du genre c'est pas de ma faute . Mais bon, je veux être clair là-dessus, on ne pense pas que notre travail devrait, ou pourrait, justifier le moindre préjugé envers les gens de tel ou tel poids.
Een andere, meer subtiele mogelijkheid: zij beginnen te verdikken en dit verandert jouw opvattingen over wat een aanvaardbaar lichaamsgewicht is. In dit geval verspreidt een norm zich van persoon to
t persoon, niet een gedrag. Een opvatting verspreidt zich. Schrijvers van krantenkoppen hadden een topdag aan ons onderzoek. ik denk dat de kop in de New York Times was: Ben je bijgekomen? De schuld van je dikke vrienden. (
Gelach) Interessant voor ons was: de Europese krantenkoppen hadden een andere insteek. Zij schreven: Komen je vrienden
...[+++]bij? Misschien jouw schuld. (Gelach) Wij vonden dit een heel interessante commentaar op Amerika, een soort eigenbelang, een van 'niet-mijn-verantwoordelijkheid'-verschijnsel. Ik wil heel duidelijk stellen dat wij niet denken dat ons werk een vooroordeel tegen mensen met wat voor gewicht dan ook, kan of mag goedpraten.Il peut atteindre de très longues distances, comparé à tout ce qui fait dans le domaine. Quelqu'un qui est touché par ce rayon ressentira une soudaine bouffée de chaleur et voudra absolument s'en éloig
ner. C'est beaucoup plus sophistiqué qu'un four à micro-ondes mais, en gros, ça fait chauffer les molécules d'eau à
la surface même de votre peau. Vous ressentez une intense
chaleur, et vous ne pensez plus qu'à vous en éloigner. Ils p
...[+++]ensent que cela peut être très utile quand il faut disperser une foule à un endroit donné, si la foule est hostile. Si on doit éloigner des gens d'un endroit précis, on peut le faire avec ce genre de choses.
Het heeft een groot bereik vergeleken met een van die andere dingen. Iedereen die erdoor wordt geraakt, voelt een plotselinge opwelling van warmte en wil daar alleen maar van weg. Het is een stuk geavanceerder dan een magnetron, het brengt de watermoleculen in je huid aan de
kook. Je voelt een enorme hitte, en het enige waar je aan denkt, is wegkomen. Ze denken dat dit echt nuttig zal zijn om een vijandige menigte uit een bepaald gebied te verjagen. Als we mens
en van een bepaalde plaats willen wegjagen, kunnen we dat doen met dit soor
...[+++]t dingen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
genre où plus vous apprenez à connaître votre ->
Date index: 2023-11-08