Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "garder les pieds sur terre " (Frans → Nederlands) :
Je crois que si vous avez la tête dans les nuages, de temps à autres, ça vous aide à garder les pieds sur terre.
Als je met je hoofd in de wolken leeft, af en toe, dan kan je je voeten beter op de grond houden.
N'écoutez pas la Banque Mondiale, écoutez les gens qui ont les pieds sur terre.
Luister niet naar de Wereldbank, luister naar de mensen in de praktijk.
Et si l'on fait ça, si on insère ce brin dans un ovule de loup fertilisé, on peut donner naissance à un animal qui n'a pas mis les pieds sur Terre depuis 1936.
En als we dat doen en dit inbrengen in de bevruchte eicel van een wolf kunnen we het dier ter wereld brengen dat sinds 1936 niet meer op aarde liep.
Nous allons atteindre les moins 2,600 mètres -- ça fait un peu plus de 8,600 pieds sous terre-- à 30 km de l'entrée.
We gaan filmen op min 2,600 meter -- dat is iets meer dan 8,600 voet naar beneden -- op 30 kilometer van de ingang.
Ca leur apprend à vendre; ça développe leur créativité; ça leur apprend à avoir les pieds sur terre.
Het leert hen te verkopen; het leert ze creativiteit; het leert ze te spreken in het openbaar.
Mais vous êt
es mathématicien et pour vous, une erreur de 0.0001% est une abomination qui doit être éliminée. L'univers vous répondra Tant pis parce que la longueur des jours n'est même pas consistante. Elle varie de quelques millisecondes par jour en moyenne et diminue d'environ un millième de seconde par siècle, ce qui rend pratiquement impossible la construction d'un super-calendrier qui n'expire jamais. En théorie chaque jour sera un jour aussi long qu'un de nos mois, mais il ne faut pas s'en faire, parce qu'il faudrait des dizaines de milliards d'années pour que cela arrive et que le sole
il aura englouti la ...[+++]terre bien avant cela. Pardon, je ne suis pas tout à fait sûr de comment on est parti des jours sur le calendrier à la mort inévitable de la civilisation humaine (à moins d'avoir un programme d'exploration spatiale adéquat, souvenez-vous), mais l'idée est là. Pour les prochains millénaires, les années bissextiles vont garder le calendrier à jour, qu'importe la façon dont c'est calculé.
Maar misschien ben je een wiskundige en is in jouw ogen een fo
utmarge van 0,0001% iets vreselijks wat echt niet kan. “Succes ermee” zegt Het Universum, want de lengte van een dag is niet eens constant. Het varieert willekeurig met gemiddeld paar milliseconden en neemt langzaamaan af met 1 milliseconden per honderd jaar. Wat betekend dat het letterlijk onmogelijk is om een perfecte kalender te maken die voor
altijd juist is. In theorie is de lengte van een dag ooit zo lang als nu een maand duurt, Maar maak je geen zorgen, het duurt tie
...[+++]ntallen miljarden jaren voor het zover is. En onze uitdijende zon zal de aarde voor die tijd al lang kapot hebben gemaakt. Sorry, geen idee hoe we van het tellen van de dagen in iedere maand tot het vurige en onafwendbare einde van heel de mensheid zijn gekomen. Tenzij we een adequaat gefinancierd ruimte-programma hebben (hint, hint) Maar daar heb je het! Voor de komende acht millennia zullen schrikkeljaren de kalender synchroon houden met de seizoen maar wel op een verrassend ingewikkelde manier.Tout ce qui se trouve au sud d'ici est trop aride pour que l'homme y vive et c'est ce sentiment de « bout du monde » qui captive les âmes intrépides depuis des siècles… Le premier à poser le pied sur cette terre au XVIe siècle fut l'explorateur portugais Fernand de Magellan, qui nomma la région Patagonie : « la terre des Grands Pieds ».
De regio ten zuiden van dit gebied is eenvoudig te ruig voor menselijke bewoning en het is dit gevoel op de 'rand van de wereld' te staan dat avonturiers al eeuwenlang naar dit gebied lokt... De eerste die dit gebied bezocht, was de 16e-eeuwse ontdekkingsreiziger Ferdinand Magellaan, die het gebied 'Patagonia' noemde: 'het land van de grootvoeten'.
Sous nos pieds, 90 % de la glace sur Terre, 70% de l'eau douce sur Terre.
Onder onze voeten 90 procent van al het ijs ter wereld en 70 procent van al het zoetwater ter wereld.
Francesco Sauro, explorateur de grottes et géologue, parcourt le continent qui se trouve sous nos pieds, arpentant des lieux sombres, des abysses au sein de la Terre que les hommes n'ont jamais été capables d'atteindre auparavant. Au sein des incroyables plateaux Tepui en Amérique du Sud, il découvre de nouveaux minéraux et de nouveaux insectes qui ont évolué en isolement, et utilise ses connaissances sur ces mondes presque extraterrestres pour entraîner des astronautes.
Grotverkenner en geoloog Francesco Sauro reist af naar het verborgen continent dat onder onze voeten ligt. Hij verkent daar de diepe, donkere plaatsen binnenin de aarde waar geen mens eerder voet heeft gezet. In de spectaculaire tepui's van Zuid-Amerika ontdekt hij nieuwe mineralen en insecten die zich in isolatie ontwikkelden, en hij gebruikt zijn kennis van deze 'buitenaardse' werelden om astronauten te trainen.
Et donc on a décidé ce que c'était vraiment c'est quelque chose d'entièrement hermétique matériellement, c'est-à-dire, rien n'entre, rien ne s'échappe, aucune matière, et ouvert énergétiquement. Ce qui correspond essentiellement à c
e qu'est la planète terre. Voici une cellule qui fait 1/400e de la taille de Biosphere 2 que nous appelons notre module de test.
Et le tout premier jour où mon collègue, John Allen, est entré à l'intérieur, pour y passer quelques jours, avec toutes les plantes, les animaux et les bactéries que nous avions p
...[+++]u y mettre dans l'espoir de le garder en vie, les médecins étaient incroyablement préoccupés par le fait qu'il puisse succomber à une toxine mortelle, ou que ses poumons puissent être infectés par une bactérie ou par un champignon quelconque.
En dus besloten we dat het eigenlijk een volledig materialistisch gesloten omgeving
is, dit wil zeggen, niets komt naar binnen of buiten, geen materiaal, en open voor energie. Dit is eig
enlijk onze planeet aarde. Dit is een kamer 1/400e de grootte van Biosfeer 2 dat we onze test module genoemd hadden. En de allereerste dag dat ons collega, John Allen, erin stapte om er enkele dagen in door te brengen, met al de planten, dieren en bacteriën die we erin geplaatst hadden die hem hopelijk in leven zouden houden. De artsen waren ongeloofli
...[+++]jk bezorgd dat hij zou bezwijken aan een dodelijk stof, of dat zijn longen zouden stikken in bacteriën of dergelijke, schimmels. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
garder les pieds sur terre ->
Date index: 2023-04-23