Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «futur dans lequel nous devons » (Français → Néerlandais) :
Mais ils détiennent aussi le secret de notre futur, un futur dans lequel nous devons nous adapter à un monde de plus en plus difficile, à travers une meilleure créativité et une meilleure coopération.
Maar ze houden ook een geheim in voor onze toekomst, een toekomst waar we ons moeten aanpassen aan een steeds uitdagender wereld door grotere creativiteit en meer samenwerking.
Il est donc utile à nos cerveaux de construire des notions telles que le solide et l'impénétrable , parce que de telles notions nous aident à diriger nos corps à travers le monde de taille moyenne dans lequel nous devons nous diriger.
Het is daarom nuttig voor onze hersenen om begrippen als 'vastheid' en 'ondoordringbaarheid' te construeren omdat zulke begrippen ons helpen om onze lichamen te sturen in de middelgrote wereld waarin we onze weg moeten vinden.
C'est donc quelque chose sur lequel nous devons nous concentrer.
Dit is dus iets om ons op te concentreren.
Enfin, et c'est quelque chose sur lequel nous devons travailler l'Afrique avec quelques fils, surtout en Afrique du Sud et quelques grandes villes.
Dit is iets waar we echt moeten aan werken, namelijk Afrika, met slechts enkele straaltjes, vooral in Zuid-Afrika en een paar andere stedelijke omgevingen.
Ça prend trop de temps. C'est trop risqué, et ça ne correspond pas vraiment au futur vers lequel nous nous dirigeons. Un autre aspect est que nous allons devoir gérer ces connaissances. C'est vraiment magnifique d'entendre dire Oh, 99,9% des lettres du code sont identiques.
Het is te traag. Het mijdt risico te veel en het is echt niet geschikt voor de toekomst waar we naartoe gaan. We zullen gewoon moeten leren omgaan met deze kennis. Het is echt prachtig wanneer we horen: Oh, 99,9 procent van de letters in de code zijn hetzelfde.
Il y a un auteur anglais qui a anticipé ce genre de futur dans lequel nous abandonnerions notre autonomie et notre liberté pour du confort.
Er was één Engelse auteur die anticipeerde op het soort toekomst waarin we onze autonomie en vrijheid zouden verhandelen voor comfort.
Arrêtons de dire aux gens et à nos enfants qu'il n'y a qu'une seule manière de nous diriger et un seul futur vers lequel toute société doit converger.
Laten we stoppen elkaar en onze kinderen te vertellen dat er maar één manier is om onszelf te besturen en één bepaalde toekomst waarheen alle samenlevingen moeten evolueren.
S
i nous devons changer de paradigme, si nous
devons faire des percées, si nous
devons détruire des mythes, nous avons besoin de cré
er un environnement dans lequel les idées expertes se confrontent, dans
lequel nous apportons des vues nouvelles, diverses, discordantes, hérétiques dans la discussion, intrépidement, dans la connaissance que le progrès est issu, pas seulement de la création d'idées, mais aussi de leur destruction -- et aussi de la connaiss
...[+++]ance qui, en nous entourant de vues divergentes, discordantes, hérétiques, selon toutes les recherches, nous rend en fait plus intelligent.
Als we paradigma's willen laten schuiven, als we doorbraken willen forceren, als we mythen willen ontmaskeren, dan moeten we een omgeving creëren waarin de ideeën van de experts de strijd moeten aangaan met dat wat wij inbrengen nieuwe, diverse, tegenstrijdige, ketterse zienswijzen in de discussie, zonder angst, in de wetenschap dat vooruitgang ontstaat, niet alleen door de creatie van ideeën, maar ook door de vernietiging daarvan -- en ook door de wetenschap dat, als we onszelf omringen met diverse, tegenstrijdige, en ketterse zienswijzen, al het onderzoek ons leert dat dat ons feitelijk slimmer maakt.
Je me suis longtemps interrogée sur cette
question : pouvons-nous évoluer ou développer un sixième sens. Un sens qui nous donnerait un accès continu et facile aux méta-informations ou à des informations qui pourraient exister quelque part, qui pourraient nous aider à prendre la bonne décision au sujet de n'importe quelle chose qu'on rencontre. Quelques-uns parmi vous pourraient répondre que, bon, les téléphones d'aujourd'hui font déjà cela. Mais je dirais que non. Quand vous rencontrez quelqu'un ici à TED -- TED est l'endroit où rencontrer du monde,
bien sûr, une fois dans l'année - ...[+++]- vous ne pouvez pas serrer la main à quelqu'un puis lui dire Vous pouvez attendre deux minutes, le temps que je sorte mon téléphone et que je vous cherche dans Google? Ou quand vous allez au supermarché, quand vous êtes là dans cet immense rayon avec différents types de papier toilette, vous ne sortez pas votre téléphone, pour ouvrir un navigateur et aller sur une page web pour décider lequel parmi ce choix est l'achat le plus écologique. Nous n'avons pas réelllement un accès facile à toutes ces informations pertinentes qui peuvent vraiment nous aider à prendre les meilleures décisions sur ce que nous devons faire, et comment agir. Et donc, mon groupe de recherche au Media Lab a développé une série d'inventions pour nous donner l'accès à cette information d'une manière plutôt facile, sans que l'utilisateur ait besoin de changer son comportement. Je suis ici pour dévoiler notre dernier résultat, le plus réussi jusqu'à présent, qui est encore en plein développement.
Ik raakte geïntrigeerd door de vraag of het mogelijk zou zijn om tot de ontwikkeling van een zesde zintuig te komen. Een zintuig dat ons naadloos en gemakkelijk toegang geeft tot meta-informatie of informatie die zich misschien ergens anders bevindt, maar relevant kan zijn om ons te helpen de juiste beslissing te nemen over alles wat we ook maar tegenkomen. En sommigen van jullie zullen daarop zeggen, doen hedendaagse mobiele telefoons dat niet al? Maar ik zeg van niet. Als je hier bij TED iemand tegenkomt -- wat zonder twijfel de top netwerkplek van het jaar is -- dan
ga je niet iemands hand schudden en vervolgens zeggen, Heb je een mom
...[+++]entje, dan pak ik mijn telefoon en Google je even?' Of als je naar de supermarkt gaat en daar in dat enorme gangpad staat met verschillende soorten toiletpapier, dan pak je niet even je mobiele telefoon om een browser te openen om een website te bezoeken waarmee je kunt beslissen welke van al die verschillende soorten toiletpapier de meest ecologisch verantwoorde aankoop is die je kunt maken? We hebben dus niet echt makkelijk toegang tot al die relevante informatie, die ons kan helpen bij het nemen van de beste beslissingen over wat je moet doen en welke acties je moet ondenemen. Om die reden heeft mijn onderzoeksgroep op het Media Lab een serie uitvindingen ontwikkeld die ons toegang geven tot die informatie op een relatief gemakkelijke manier, zonder dat de gebruiker ook maar iets van zijn gedrag hoeft te veranderen En ik ben hier voor de onthulling van ons recentste en tot nu toe, meest succesvolle poging, die nog flink in ontwikkeling is.En tant qu'humanistes, nous devons assurément embrasser cette transformation. Et nous allons devoir apprendre sur ces civilisations. Le gros bateau là est celui sur lequel Zheng He a navigué au début du 15ème siècle lors de ses grands voyages en mer de Chine, au sud et à l'est et à travers l'océan indien jusqu'en Afrique de l'Est.
Als humanisten moeten we deze transformatie zeker toejuichen. En we zullen deze beschavingen moeten leren kennen. Met dit grote schip hier reisde Zheng He in de vroege 15e eeuw op zijn grote reizen door de Zuid-Chinese Zee, de Oost-Chinese Zee, over de Indische Oceaan naar Oost-Afrika.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
futur dans lequel nous devons ->
Date index: 2023-09-13