Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fut pas long par exemple avant » (Français → Néerlandais) :
Donc quand 425 millions de personnes ont enfin gagné le droit de choisir leur propre gouvernement. J'étais extasié. Mais j'étais aussi un peu inquiet de certaines des plus affreuses choses qui se tenaient en embuscade derrière le mur. Ce ne fut pas long par exemple avant que le nationalisme ethnique pointe sa tête sanglante en Yougoslavie. Et parmi le chaos, au beau milieu de l'euphorie, ça m'a pris un peu de temps à comprendre que des gens qui avaient exercé le pouvoir avant 1989 en Europe de l'est, continuaient à en faire de même après les révolutions.
En dus toen 425 miljoen mensen uiteindelijk het recht kregen om hun eigen regering te kiezen, wa
s ik zielsgelukkig. Maar ik was ook licht bez
orgd over een aantal minder fraaie dingen die achter de muur verscholen zaten. Het duurd
e bijvoorbeeld niet lang voor etnisch nationalisme de bloederige kop opstak in Joegoslavië. Temidden van de chaos, temidden van de euforie, duurde het even voor ik snapte dat sommige mensen met machtspositi
...[+++]es voor 1989, in Oost-Europa, die nog steeds hadden na de revoluties.Cela a été le cas tout au long de l'histoire, et ce depuis l'an 300 avant J.-C., où un enfant de 13 ans fut couronné roi d'un tout petit pays d'Asie, isolé et très pauvre.
Dit is altijd zo geweest, het gaat terug tot 300 voor Christus, toen een 13-jarige jongen koning werd van een afgelegen, zeer arm en klein Aziatisch land.
t'imaginer. Par exemple, savais-tu que s'ils étaient tout étirés tes intestins
seraient aussi longs qu'un immeuble de tr
ois étage? Ou que avant le temps que tu atteignes un age avancé, tu auras produit assez de
salive pour remplir plus qu'une piscine? Ou ...[+++]que tu perds environ les deux tiers d'un kilogramme chaque année en cellules de peau mortes ? Et que tu vas perdre plus de 50 kilogrammes d'entre elles dans ta vie? Juste de minuscules morceaux, desséchés de toi, à la dérive autour de ta maison, et installés sur tes étagères, alimentant des colonies entières d'acariens.
kunt voorstellen. Bijvoorbeeld, wist je dat, als je al je ingewan
den uitrekt ze even lang zouden zijn als een gebouw van drie verdiepingen hoog? Of dat b
ij de tijd dat je bejaard, bent je genoeg speeksel hebt geproduceerd om meer dan één zwembad te vullen? Of dat je elk jaar twee derde kilogram dode huidcellen verliest? En dat je daarvan meer dan 50 kilogram in je gehele leven verliest? Alleen maar kleine, uitgedroogde stukjes van jou, zwevend door je huis, die op je boeke
...[+++]nplank gaan zitten en kolonies huismijt voeden. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fut pas long par exemple avant ->
Date index: 2024-09-17