Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fut ma mère qui fut mon père " (Frans → Nederlands) :
Ma langue m'obligerait à vous dire si cet oncle est du côté de ma mère ou de mon père, si cet oncle est un oncle par alliance ou par le sang, et si cet homme est le frère de mon père, s'il est plus âgé ou plus jeune que mon père.
Mijn taal zou me dwingen om je te vertellen of dit een oom langs moeders- of vaderskant was, of het een aangetrouwde of -geboren oom was, en of het mijn vaders broer was, of hij ouder of jonger dan mijn vader was.
Le 10 septembre, au matin de mon septième anniversaire, Je suis descendue dans la cuisine, où ma mère faisait la vaisselle et mon père lisait le journal, je me suis arrêtée sur le pas de la porte, et ils m'ont dit, Joyeux anniversaire . Et j'ai répondu, j'ai sept ans. Mon père a souri et dit: Tu sais ce que cela signifie, n'est-ce pas ? J'ai dit Oui, que je vais avoir une fête et un gâteau et plein de cadeaux ? . Mon pere a dit eh bien, oui,
Op 10 september, de ochtend van mijn zevende verjaardag, ging ik naar de keuken beneden, waar mijn moeder met de afwas bezig was mijn vader met het lezen van de krant, of zoiets, en ik vertoonde mijzelf in de deuropening, en zij zeiden, Hee, gefeliciteerd! En ik zei, Ik ben zeven. Mijn vader glimlachte en zei, Wel, je weet wat dat betekent, nietwaar? En ik zei, Ja, dat ik een feestje ga krijgen en een taart en een heleboel kadootjes? En mijn vader zei, Uh, ja.
Ma mère était artiste, mon père professeur à l'université, et je suis reconnaissant pour mon enfance, car j'ai toujours été entièrement à l'aise à vivre ma vie comme bon me semblait.
Mijn moeder was een kunstenares, mijn vader professor aan de universiteit. Ik ben hen enorm dankbaar voor mijn opvoeding, omdat ik altijd het gevoel had dat ik mijn leven zelf kon inrichten, helemaal zoals ik het wilde.
Je n'ai dit au revoir à personne, ni à ma mère, ni à mon père, mes soeurs, mes frères, mes oncles, mes tantes, mes cousins, mes grands-parents, à personne.
Ik heb niemand vaarwel gezegd, niet mijn moeder, mijn vader, mijn zussen, mijn broers, mijn tantes, mijn ooms, mijn neven en nichten, mijn grootouders, niemand.
(Rires) C'est vrai -- ma mère et surtout mon père disait : « Respecte ton adversaire et ne le sous-estime jamais. » Et il avait raison. Il avait complètement raison.
(Gelach) Echt -- mijn moeder, en vooral mijn vader, zei altijd: Respecteer je tegenstanders, en onderschat ze nooit. En hij had helemaal gelijk.
Mon arrière grand-père était Henry ford, et du côté de ma mère, mon arrière grand-père était Harvey Firestone.
Mijn overgrootvader was Henry Ford, en mijn overgrootvader van moederskant was Harvey Firestone.
Il a laissé ma mère m'éduquer, et comme dirait George Lamming, ce fut ma mère qui fut mon père.
Mijn moeder was degene die mij uiteindelijk opvoedde. Zoals George Lamming gezegd zou hebben: het was mijn moeder die mijn vader was.
E
t ma brave femme de mère, était en partie la cause de tout ça, à m'emmener au Musée d'Histoire Naturelle de New York, à m'acheter des bouquins sur les serpents, débutant ainsi cette fameuse carrière qui a évidemment atteint son apogée à mon arrivée en Inde il y a 60 ans, amené par ma
mère, Doris Norden,/grâce à ma
mère..
. et mon beau-père, Rama Chattopadhyaya. Cette carrière fut pleine de
...[+++]rebondissements.
Dat kwam deels door mijn moeder, die dappere dame, die me meenam naar het New York Natural History Museum, me boeken over slangen kocht, en daardoor deze beruchte carrière van mij opstartte. Daardoor kwam ik 60 jaar geleden in India terecht, samen met mijn moeder, Doris Norden, en mijn stiefvader, Rama Chattopadhyaya. Het liep als vanzelf.
Beaucoup de gens qui ont une paralysie cérébrale ne p
euvent pas marcher, mais mes parents n'acceptaient pas qu'on leur dise « je ne peux pas
». Le mantra de mon père était, « Tu peux le faire, oui, tu peux
pouvoir. » (Rires) Donc, si mes trois sœurs aînées passaient la serpillière, je passais la serpillière. Si mes trois sœurs aînées allaient à l'école publique, mes parents portaient plainte contre le système scolaire pour obtenir
...[+++]que j'y aille aussi, et si nous n'avions pas tous des A, on se prenait tous les coups de savate de ma mère. (Rires) Mon père m'a appris à marcher quand j'avais 5 ans en plaçant mes talons sur ses pieds et en marchant, simplement. Une autre tactique qu'il utilisait était d'agiter un billet de un dollar devant moi, et je devais l'attraper.
Veel mensen met hersenver
lamming lopen niet, maar mijn ouders geloofden niet in kan niet'.
Mijn vaders mantra was: Je kan het, ja, je kan kunnen. (Gelach) Dus als
mijn drie oudere zussen dweilden, dweilde ik. Als
mijn drie oudere zussen naar de openbare school gingen, klaagden
mijn ouders het schoolsysteem aan tot ik ook ging. En als we niet allemaal tienen haalden, voelden we allemaal
mijn moeders slof. (Gelach)
Mijn vader leerde me lopen toen ik vijf was door
mijn hielen
...[+++] op zijn voeten te zetten en gewoon te lopen. Bij een van zijn andere tactieken hield hij een dollarbiljet voor me en liet mij het achtervolgen.Je parlais à mon père et à ma mère ce matin, et mon père a dit, je sais que tu as plein de choses à dire, mais tu dois parler de ton travail avec les enfants. Donc j'ai dit OK.
Ik was aan het praten met mijn moeder en vader deze morgen, en mijn vader zei, Ik weet dat je zoveel wil zeggen, maar je moet spreken over je werk met kinderen. Dus zei ik, oké.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fut ma mère qui fut mon père ->
Date index: 2021-01-26