Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fut le seul » (Français → Néerlandais) :
Durant plus de trois cents ans, il fut le seul moyen de traverser le canal à pied, et il constitue toujours la grande entrée vers le marché du Rialto.
Meer dan driehonderd jaar was dit de enige plek waar je het kanaal te voet kon oversteken. Tegenwoordig doet de brug vooral dienst als grootse entree naar de Rialtomarkt.
Ce fut un retour de bâton pour le Kenya, le Ghana fut surpassé, mais finalement le Kenya et le Ghana tombèrent ensemble -- seul le Congo resta au point mort.
Dit was de weerslag in Kenia, en Ghana werd voorbijgestoken, maar dan gaan Kenia en Ghana samen naar beneden -- nog steeds stilstand in Congo.
Donc la seule chose que j'ai pu obtenir ce fut une sorte de compromis.
Het enige wat ik uit de wacht kon slepen, was een compromis.
Certains d'entre vous savent sans doute où je veux en venir. Hum. « Tu as déménagé à New York, comme seul bagage tes fringues sur le dos, du fric en poche, le regard fixé sur l’objectif. Tu es sur de bons rails [de Coke]. » (Rires) « Tu as déménagé à New York un MBA en poche, un costume propre, et la poignée de main extrêmement ferme. Tu es sur de bons rails [de Coke]. » (Rires) C'est véridique ! (Rires) Aucun support ne nous a été épargné. Sur les pilliers, ils sont passés en mode Yoda. (Rires) « Sur de bons rails, tu es ». (Rires) [ « Pardon, je suis sur quoi ? » ] Cette campagne fut un faux-pas gargantuesque.
Een aantal van jullie weten al waar dit heen gaat. Ahum. Je bent naar New York gekomen, met de kleren die je aan had, het geld in je portemonnee, en je blik op oneindig. Je zit aan de Coke. (Gelach) Je bent naar New York gekomen met een MBA, één schoon pak, en een stevige handdruk. Je zit aan de Coke . (Gelach) Deze zijn dus echt! (Gelach). Zelfs de steunbalken werden niet gespaard, alleen zijn ze toen op de Yoda-modus overgestapt. (Gelach) Coke je zit aan . (Gelach) [ Sorry, WAAR zit ik aan?? ] Deze campagne was een flinke miskleun.
Seul Jaffar fut sauvé.
Alleen Jaffar werd gered.
Et ici commencent 400 années de frustration, de rêves inaccomplis - les rêves de Galilée, de Giordano Bruno, de beaucoup d'autres, qui n'ont jamais amené de réponse à ces questions fondamentales que
l'humanité s'est de tout temps posées. Qu'est-ce que la vie? Quelle est l'origine de
la vie? Sommes-nous seuls? Et ce fut le cas en particulier au cours des 10 dernières années, à la fin du 20e siècle, lorsque les beaux développements dus à la biologie moléculaire, la compréhension du code de la vie, l'ADN, tout cela semblait effectivement
...[+++] non pas nous rapprocher, mais nous éloigner de la réponse à ces questions fondamentales.
En hier beginnen 400 jaar van frustratie, van onvervulde dromen - de dromen van Galileo, Giordano Bruno, en vele anderen, die nooit hebben geleid tot het antwoord op die zeer fundamentele vragen die de mensheid de hele tijd heeft gesteld. Wat is leven? Wat is de oorsprong van het leven? Zijn wij alleen? En vooral wat gebeurd is in de afgelopen 10 jaar aan het eind van de 20e eeuw, toen die mooie ontwikkelingen in de moleculaire biologie, het begrijpen van de code van het leven, DNA, ons eigenlijk niet dichter, maar verder van het beantwoorden van deze fundamentele vragen leek te brengen.
En fait, ça a continué d'augmenter. La seule chose qui a vraiment réduit la quantité de pétrole que nous consommions fut des prix bien plus élevés. Comme vous pouvez le voir, notre propre production a chuté quand nos réservoirs ont vieilli et quand le forage y est devenu couteux. Nous avons seulement deux pour cent des réserves pétrolifères mondiales. 65 pour cent de ces réserves sont dans le Golfe Persique.
Dat bleef zelfs maar stijgen. Het enige dat ons olieverbruik echt vermindert zijn veel hogere prijzen. Zoals je ziet is onze eigen productie gekelderd, toen onze olievelden oud werden en te duur om leeg te pompen. Wij hebben maar twee procent van de wereldolievoorraad. 65 procent ervan bevindt zich in de Perzische Golf.
Van Meegeren fut accusé de trahison, ce qui, seul, est passible de la peine de mort.
Van Meegeren werd beschuldigd van landverraad, waarop eveneens de doodstraf stond.
Dans un pays qui fut connu pour sa résignation passive, où, la situation était difficile, seuls 4 % ont exprimé leur avis à un représentant de l'état, aujourd'hui 90 % nous disent que s'il y a un problème dans leur communauté, c'est à eux de le régler.
In het land dat ooit bekend stond om haar passieve berusting, waar, hoe slecht het ook ging, slechts 4 procent zijn mening gaf tegenover een openbare ambtenaar, vertelt 90 procent ons vandaag dat als er een probleem is hun gemeenschap, het aan henzelf is om het op te lossen.
La fin de la Stasi fut quelque chose de tragique, parce que ses officiers ne furent occupés, pendant la révolution pacifique, qu'à une seule chose : détruire les documents qu'ils avaient produits pendant des décennies.
Het einde van de Stasi was iets tragisch, omdat die ambtenaren tijdens de vredevolle revolutie maar met één ding werden bezig gehouden: de documenten vernietigen die ze decennialang hadden geproduceerd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fut le seul ->
Date index: 2021-07-01