Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «foule d'une centaine » (Français → Néerlandais) :

Voix off : La scène la plus spectaculaire et choquante montre des parties entières de la foule -- des centaines de gens -- qui se balancent visiblement d'un côté à l'autre, à l'unisson, non seulement entre eux, mais avec le pont.

Verteller: De meest dramatische en schokkende beelden laten hele groepen van de menigte -- honderden mensen -- blijkbaar heen en weer gaan, tegelijkertijd, niet alleen met elkaar, maar met de brug.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Strogatz sur la synchronisation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Strogatz over synchronisatie - TED Talks -
Steven Strogatz over synchronisatie - TED Talks -


David Brin allait débattre avec moi sur ça, et au moment d’entrer, une foule d'une centaine de personnes commença à me huer vigoureusement.

David Brin zou het debat met me aangaan maar toen ik naar binnen liep begon de groep van 100 man uitgebreid boe te roepen.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Ward sur les extinctions massives - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Ward over massa-uitstervingen - TED Talks -
Peter Ward over massa-uitstervingen - TED Talks -


Comme nous nous rapprochions, une foule en colère a attaqué nos camions et les a caillassés, des centaines de personnes tout autour.

Toen we naderden, vielen woedende menigten onze auto's aan en honderden mensen gooiden stenen van overal.
https://www.ted.com/talks/ryan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ryan Lobo : photographier l'histoire cachée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ryan (...) [HTML] [2016-01-01]
Ryan Lobo: Het verborgen verhaal fotograferen - TED Talks -
Ryan Lobo: Het verborgen verhaal fotograferen - TED Talks -


Ce qu'un Européen voit, à la télévision, chaque jour, depuis quelques mois, à la une des journaux télévisés une foule qui arrive, incontrôlée, passant de frontière en frontière, et des images à la télévision avec des centaines, des milliers de personnes qui bougent. Et le message est que personne ne s'en occupe. C'est en train de se passer sans aucun contrôle.

Hij ziet sinds een paar maanden elke dag op het nieuws, een menigte op hem afkomen, ongecontroleerd, van grens tot grens. Op televisie zag hij honderden of duizenden mensen in beweging. En niemand die het begeleidt. Geen enkele vorm van beheer.
https://www.ted.com/talks/anto (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les réfugiés ont le droit d'être protégés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anto (...) [HTML] [2016-01-01]
Vluchtelingen hebben recht op bescherming - TED Talks -
Vluchtelingen hebben recht op bescherming - TED Talks -




D'autres ont cherché : foule     des centaines     une foule     foule d'une centaine     télévisés une foule     avec des centaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

foule d'une centaine ->

Date index: 2021-02-11
w