Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fossé entre la connaissance " (Frans → Nederlands) :
C'est cette injustice qui a vraiment conduit ma mission pour essayer de faire un peu pour transformer la vie des personnes atteintes par la maladie mentale et en particulier une action critique sur laquelle je me suis concentré consiste à combler le fossé entre la connaissance que nous avons et qui peut transformer des vies, la connaissance de traitements efficaces et comment nous utilisons en fait ces connaissances dans le monde tous les jours.
Het is deze onrechtvaardigheid die me ertoe heeft aangezet om iets te doen voor mensen met een psychische aandoening. Ik hield me vooral bezig met het overbruggen van de kloof tussen onze kennis om levens te veranderen, de kennis van effectieve behandelingen en hoe we die toepassen in het dagelijks leven. de kennis van effectieve behandelingen en hoe we die toepassen in het dagelijks leven.
Je voulais faire face aux limites du citoyen, auto-imposées et réelles et mesurer le fossé entre accès privilégié et accès public à la connaissance.
Ik wilde de grenzen van de burger blootleggen -- de zelf opgelegde en de echte -- en ook de kloof tussen de beperkte en publieke toegang tot kennis.
Combien d'entre vous connaissent quelqu’un qui, quelle que soit la situation, trouve toujours le moyen d’être énervé? Combien d'entre vous connaissent des gens comme ça ? (Rires) Ou bien, quoiqu'il arrive, trouve un moyen d’être heureux, ou excité.
Wie van jullie kennen iemand die, wat er ook gebeurt, een manier vindt om zich te ergeren? Wie kent zo iemand? (Gelach) Of, wat er ook gebeurt, ze vinden altijd een manier om er gelukkig of opgewonden van te worden.
Ainsi la compassion entre en jeu lorsque vous découvrez avec étonnement que dans un sens, vous vous êtes perdu: à travers l'art, la méditation, la compréhension, à travers la connaissance, connaissance de n'avoir aucunes limites, connaissance de votre inter-connectivité avec les autres êtres.
Mededogen komt doordat jij onverwachts ontdekt dat je jezelf verliest: In de kunst, in meditatie, in begrip, en kennis. Je weet dat jij deze grenzen niet kent, dat je met alle andere wezens bent verbonden.
c'était très intéressant, cela bouclait la boucle. Je faisais des commentaires sur la presse, et comment nous connaissions les faits et l'information à travers elle parce que nous ne connaissons pas réellement les personnes. Très peu d'entre nous connaissent réellement les personnes. Cela retournait dans les journaux, et ils faisaient la promotion, efficacement, de mon travail ordurier.
wat ik erg interessant vond omdat de cirkel weer rond was. Ik had aanmerkingen op de pers, en over dat we feiten en informatie alleen te weten komen via de media omdat we de echte personen niet kennen. Maar heel weinigen van ons kennen de echte personen. Maar het kwam terug in de pers, en ze publiceerden feitelijk mijn vunzige werk.
Les meilleurs amis sont super pour vous emmener à l'aéroport, mais les jeunes de vingt ans qui restent entre gens ayant les mêmes conceptions limitent ceux qu'ils connaissent, ce qu'ils connaissent, comment ils pensent, comment ils parlent, et où ils travaillent.
Beste vrienden zijn goed voor ritjes naar het vliegveld, maar twintigers die een kliek vormen met gelijkgestemde maatjes die ze kennen, wat ze weten, hoe ze denken, hoe ze praten en waar ze werken.
Mais combien d'entre vous connaissent la taille de leur pont nasal ou la distance entre leurs tempes ?
Hoeveel van jullie kennen de breedte van jullie neusrug of de afstand tussen jullie slapen?
Il y'avait un fossé énorme dans le monde quand je grandissait. Et ce fossé entre l'occident et le reste a créé une manière de voir le monde que l'on utilise encore, de manière linguistique quand on parle the l'occident et des pays en développement . Mais le monde a changé, et c'est en retard qu'arrive une amélioration de notre manière de voir les choses de la taxinomie du monde et la compréhension de celui-ci.
Er was een enorme kloof in de wereld toen ik opgroeide. En deze kloof tussen 'the West' en de rest heeft voor een beeld van de wereld gezorgd die we nog steeds in de taal gebruiken als we het hebben over 'het Westen' en 'de ontwikkelingslanden'. Maar de wereld is veranderd, en het is tijd voor een opwaardering van dat beeld en die indeling van wereld, en om die te begrijpen.
Aujourd'hui, je vais raconter des histoires humaines d'intégration bionique, sur la façon dont l'électromécanique reliée au corps commence à combler le fossé entre l'invalidité et la validité, entre les limites humaines et le potentiel humain.
Vandaag zal ik de menselijke verhalen vertellen van bionische integratie, hoe elektromechanica vastgemaakt aan het lichaam de kloof begint te overbruggen tussen functiebeperking en functie, tussen menselijke beperking en het menselijk potentieel.
Historiquement, il y a un fossé énorme entre ce que les gens considèrent comme des systèmes inertes d'une part et des systèmes vivants d'autre part.
Historisch is er een enorme kloof tussen wat mensen als niet-levende systemen en levende systemen zien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fossé entre la connaissance ->
Date index: 2023-08-24