Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «forêt au brésil » (Français → Néerlandais) :
Notre forêt au Brésil, cette forêt ancienne qui faisait la taille de la Californie, est maintenant détruite à 93%.
Ons oeroude Braziliaanse bos, zo groot als Californië, is tegenwoordig voor 93% verwoest.
La prochaine étape est, selon moi, de se battre pour n'avoir aucune perte de forêt au Brésil et d'en faire un objectif pour 2020.
De volgende stap, denk ik, is vechten om ontbossing volledig te stoppen in Brazilië en dit als doel te hebben voor 2020.
Parce que les gens qui ramassaient des noix du Brésil n'étaient pas les mêmes personnes qui abattaient des forêts.
Omdat de mensen die paranoten verzamelden niet dezelfde mensen waren die de bossen omhakten.
Bien que le tapir soit l'un des plus grands mammifères terrestres au monde, la vie des ces animaux solitaires et nocturnes est restée un mystère. Surnommé « fossile vivant », le t
apir parcourant les forêts et les plaines d'Amérique du Sud aujourd'hui a fait son apparition sur la scène de l'évolution il y a plus de 5 millions d'années. Cependant, la menace des braconniers, de la déforestation et de la pollution, tout parti
culièrement dans un Brésil s'industrialisant rapidement, mettent à mal leur longévité. Dans cet instructif exposé,
...[+++]Patricia Medici, biologiste, défenseuse de l'environnement, spécialisée dans l'étude des tapirs et membre TED, partage son travail sur ces animaux incroyables et nous lance un défi : Voulons-nous être responsables de leur extinction ?
Al is de tapir een van de grootste landzoogdieren ter wereld, het is nog steeds een raadsel hoe deze solitaire nachtdieren leven. De tapir die vandaag door de Zu
id-Amerikaanse bossen en weilanden doolt, dook meer dan 5 miljoen jaar geleden op in de evolutionaire geschiedenis en staat daarom ook bekend als 'het levende fossiel'. Zijn voortbestaan wordt echter bedreigd door stropers, ontbossing en vervuiling, vooral in het snel industrialiserende Brazilië. In deze verhelderende talk vertelt natuurbeschermingsbiologe, tapirdeskundige en TED Fellow Patrícia Medici over haar werk met deze fantastische dieren en schotelt ons de volgende vraag
...[+++]voor: Willen we verantwoordelijk zijn voor hun uitsterving? datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
forêt au brésil ->
Date index: 2023-01-03