Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «forme de code » (Français → Néerlandais) :
Et nous, on savait qu'il n'y avait pas besoin d'être ingénieur pour être formé au code.
Wij wisten dat je geen ingenieur hoeft te zijn om de taal te leren.
Et nous avons aussi projeté le contenu de la Time Capsule sous forme de code binaire dans l'espace extra-atmosphérique en utilisant un laser de 35 watts.
De inhoud van de tijdcapsule werd in binaire code geprojecteerd in de ruimte, dankzij een laser van 35 watt.
Cette expérience a révélé le premier et peut-être le plus fondamental, élément du code neural : ces informations sont écrites sous la forme d'impulsions électriques.
Dit experiment onthulde het eerste, en misschien ook meest fundamentele stukje van de neurale code: informatie is geschreven in de form van elektrische impulsen.
Tant que vous avez le code, comme vous le savez tous, vous pouvez le modifier et vous pouvez reprogrammer des formes de vie pour faire un vaccin à partir de ce machin ou pour que ce machin se mette à produire des biomatériaux. C'est pourquoi DuPont produit un type de polyester qui a la consistance de la soie.
Als je de broncode hebt kan je die wijzigen en levensvormen gaan herprogrammeren zodat dit kleine dingetje een vaccin wordt. Of dit dingetje start met de productie van biomaterialen. Daarom kweekt DuPont nu in maïs een vorm van polyester die aanvoelt als zijde.
Et sur chaque bulletin se trouve une valeur cryptée sous la forme d'un code-barre 2D sur la droite.
Op elk stembiljet staat een encryptie in de vorm van deze 2D streepjescode aan de rechter kant.
Ils sont formés à l'échelle nanométrique, et ils utilisent des protéines qui sont codées au niveau génétique qui leur permettent de construire ces structures vraiment délicates.
Ze zijn op nano-schaal gevormd, en ze gebruiken eiwitten die op genetisch niveau zijn vastgelegd, waardoor ze deze voortreffelijke structuren kunnen opbouwen.
Nous vivons dans une société qui tend à valoriser les formes symboliques de représentation -- les représentations algébriques, les équations, les codes.
We leven in een maatschappij met de neiging om bovenmatig veel waarde te hechten aan symbolische vormen van voorstelling: algebraïsche voorstellingen, vergelijkingen, codes.
une nouvelle forme de photographie informatique avec intervalles de temps et code couleur,
Ook een nieuwe vorm van computationele fotografie met time-lapse en kleurcodering wordt mogelijk
Paul Rothermund écrit des codes qui font prendre à l'ADN la forme d'une étoile, celle d'un smiley souriant et autres. C'est un tour d'adresse mais c'est aussi la démonstration de l'auto-assemblage à la plus petite échelle — avec d'immenses implications pour la création et la production dans le futur.
Paul Rothemund schrijft code die ervoor zorgt dat DNA zichzelf vouwt in de vorm van een ster, een smiley en nog meer. Natuurlijk is het een stunt, maar het is ook een demonstratie van zelfassemblage op de kleinst mogelijke schaal — met enorme implicaties voor toekomstige productieprocessen.
Et il dit: « Ceux qui ne connaissent pas leur passé ne sont pas dignes de leur avenir. » Il y a beaucoup d'autres chapitres dans ce projet. Ceci est juste une version abrégée de plus d'un millier d'images. Et cette quantité d'images et d'histoires forme une archive. Et dans cette accumulation d'images et de textes, j'ai du mal à trouver des modèles et à imaginer que les récits qui entourent les vies que nous menons sont codées tout comme le sang même.
Er staat: Wie zijn verleden niet kent, is zijn toekomst niet waard. Er zijn nog veel meer hoofdstukken in dit project. Dit is een verkorte weergave van meer dan duizend beelden. Deze grote hoop beelden en verhalen vormt een archief. In deze opeenhoping van beelden en teksten probeer ik patronen te vinden. Ik stel me voor dat de verhalen rondom de levens die we leiden, even geëncrypteerd zijn als bloed zelf.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
forme de code ->
Date index: 2021-04-10