Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "forces de paix " (Frans → Nederlands) :
La violence au Congo est largement due à des conflits d'intérêt locaux que les forces de paix internationales n'ont pu résoudre.
Het geweld is grotendeels een gevolg van lokale conflicten die uitwaaieren en waar internationale vredesoperaties geen vat op kunnen krijgen.
Récemment, ou pas si récemment que cela, il y a six mois, l'autorisation d'envoyer une forc
e de maintien de la paix de 26000 soldats. Tout cela sous la direction de l'administration Bush, en raison de cette pression venue de la base et des coups de téléphones sans arrêt depuis le début de cette crise. La mauvaise nouvelle, toutefois, dans cette lutte du bien et du mal, est que le mal continue. Les gens dans ces camps sont encerclés de tous côtés par les Janjaouïdes, ces hommes à cheval avec des lances et des Kalashnikovs. Les femmes qui vont chercher du bois pour cuire la nourriture livrée par les humanitaires, pour nourrir leur famille
...[+++]-- l'aide humanitaire... son secret honteux est qu'elle doit être cuite, vraiment, pour être comestible -- risquent d'être violées, le viol étant un outil de génocide souvent utilisé. Les forces de maintien de la paix dont j'ai parlé ont le droit d'utiliser la force, mais presqu'aucun pays sur Terre ne s'est proposé depuis l'autorisation d'envoyer des troupes ou des policiers, et de les mettre en danger.
Nog niet zo heel lang geleden, zowat zes maanden geleden, de toestemming voor een vredesmacht, 26.000 man sterk. En dat tijdens de regering Bush. Alles dankzij deze druk van onder en omdat de telefoons roodgloeiend stonden vanaf het begin van deze crisis. Maar het slechte nieuws is : zal het kwaad zegevieren? Het kwaad zet namelijk door. De mensen in die vluchtelingenkampen zijn van alle kanten omsingeld door de Janjaweed, mannen op paarden met speren en kalasjnikovs. Vrouwen sprokkelen hout om het noodvoedsel op te warmen, zodat ze hun gezinnen kunnen voeden. Dat verdraaide noodvoedsel moet je heel goed opwarmen, wil het eetbaar
zijn. Deze vrouwen worden verkracht ...[+++]. Dit is een middel dat bij genocide gebruikt wordt. De vredesmacht die ik eerder noemde, is weliswaar toegezegd, maar haast geen enkel land ter wereld heeft daadwerkelijk aangeboden om troepen in te zetten en het leed te stoppen.Les forces militaires, nationales et étrangères, sont supposées construire la paix avec les donateurs, les organisations gouvernementales et non-gouvernementales.
Locale en buitenlandse militairen worden geacht om vrede te stichten samen met de donoren en de gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties.
Comment faire face à une brute sans devenir un voyou ? Dans cet exposé sage et émouvant
, l'activiste de la paix Scilla Elworthy liste les compétences dont nous avons besoin, en tant que nations et individus, pou
r lutter contre une force extrême, sans recourir à la force en retour. Pour répondre à la question de savoir pourquoi et comment la non-violence fonctionne, elle évoque les héros historiques, Aung San Suu Kyi, le Mahatma Gandhi, Nelson Mandela, et les philosophies personnelles qui ont alimenté leurs manifestations pacifiques. (
...[+++]Filmé à TEDxExeter.)
Hoe ga je om met een geweldenaar zonder zelf een misdadiger te worden? In deze wijze talk brengt vredesactiviste Scilla Elworthy de vaardigheden in kaart die we — als landen en individuen — nodig hebben tegen extreem geweld, zonder zelf gebruik te maken van geweld. In antwoord op de vraag naar het waarom en hoe geweldloosheid werkt, verwijst ze naar historische helden —Aung San Suu Kyi, Mahatma Gandhi, Nelson Mandela — en 'the personal philosophies', die hun vreedzame protesten aandreven. (Gefilmd in TEDxExeter.)
La première, le secret de la paix c'est la troisième force.
Het eerste is: het geheim voor vrede is de derde kant.
Il a provoqué des pleurs ainsi que des questions incisives sur les forces de maintien de la paix sans armes et la duplicité d'une société occidentale qui choisit ses combats moraux en ayant en tête les matières premières.
Dat leidde tot tranen en indringende vragen over ongewapende vredestroepen en de dubbele moraal van de Westerse maatschappij die haar morele gevechten kiest met grondstoffen in het achterhoofd.
La seconde étape est de dire, La situation est certes dangeureuse, mais seulement pour une courte période. Plaçons des forces de maintien de la paix, mais faisons-les rentrer dès que possible.
De tweede stap is te zeggen: De situatie is wel gevaarlijk, maar slechts voor korte tijd. Dus zet vredestroepen in, maar haal ze zo spoedig mogelijk weer weg.
Pour finir, les forces opposantes du Libéria furent forcées d'avoir des discussions de paix au Ghana.
Uiteindelijk, werden tegenstanders in Liberia gepusht om vredesbesprekingen in Ghana te houden.
C'est formidable que nous ayons des initiatives qui disent, créons l'éducation et éduquons les peuples du monde, car c'est une grande force pour la paix.
Het is geweldig dat er initiatieven zijn die zeggen: laten we onderwijs maken, en de mensen in de wereld onderwijzen, want dat is een sterke kracht voor vrede.
J'ai consacré ces dernières années à essayer de répondre à cette question, à voyager, à rencontrer des familles, à parler à des intellectuels, à des experts allant de l'élite des négociateurs de paix jusqu'aux banquiers de Warren Buffet, en passant par les forces spéciales.
Ik heb de laatste paar jaar geprobeerd die vraag te beantwoorden, reisde rond, ontmoette gezinnen, praatte met wetenschappers en experts, van vredesonderhandelaars tot Warren Buffetts bankiers tot de Groene Baretten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
forces de paix ->
Date index: 2025-07-11