Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fonde sur deux » (Français → Néerlandais) :
Ils font une demande à ces fonds afin de pouvoir faire divers projets, et je vais vous montrer quelques exemples. Donc comment avançons nous dans le projet ? On a près de 25 000 échantillions rassemblées d'indigènes tout autour du monde. La chose la plus extraordinaire est l'intérêt de la part du public. 210 000 personnes ont commandé ces kit de participation depuis le lancement il y a deux ans, ce qui nous a permis de récolter environ 5 millions de dollars, dont la majorité, au moins la moitié, retourne dans les fonds d'héritage.
Zij wenden zich tot dit fonds om verschillende projecten te doen. Ik zal een paar voorbeelden laten zien. Hoe staat het met het project? We hebben zo'n 25.000 stalen verzameld bij inheemse mensen van over de hele wereld. Het meest verbazende is de belangstelling van mensen. Sinds we twee jaar geleden zijn begonnen, hebben 210.000 mensen een kit besteld. Daarmee hebben we 5 miljoen dollar opgehaald waarvan het merendeel, meer dan de helft, naar het erfgoedfonds gaat.
Il a ensuite passé les dix années suivantes dans seulement deux endroits : les bas-fonds et la prison d'état, dans laquelle il a passé les deux dernières années avant de se retrouver assis sur ce rocher.
Hij bracht de laatste 10 jaar van zijn leven door op twee plaatsen - de sloppenwijken en de staatsgevangenis, waar hij de laatste twee jaar doorbracht voordat hij uiteindelijk op deze rots daar zat.
Milita
nt et collecteur de fonds, Dan Pallotta dénonce le
deux poids deux mesures qui anime notre relation brisée avec les organisations caritatives. Selon lui, trop d'organisations à but non lucratif sont valorisées quand elles dép
ensent peu - et non pour ce qu'elles réalisent. Au lieu d'assimiler la frugalité à la morale, il nous demande de commencer à valoriser les organisations caritatives pour leurs grands objectifs et leurs grandes réalisations (même si cela s'accompa
...[+++]gne de grandes dépenses). Dans ce discours audacieux, il nous dit : changeons la façon dont nous pensons changer le monde.
Activist en 'fundraiser' Dan Pallotta spreekt ons aan op de dubbele moraal die onze verbroken relatie met liefdadigheid voortdrijft. Volgens hem worden teveel non-profitorganisaties beloond voor zo laag mogelijke kosten, en niet voor wat ze zouden kunnen bewerkstelligen. In plaats van zuinigheid met moraliteit gelijk te stellen, vraagt hij ons de liefdadigheidsinstellingen te belonen om hun grote doelstellingen en prestaties (zelfs al vraagt dit enorme kosten). In zijn gedurfde talk zegt hij: Als we de wereld willen veranderen, moeten we de manier waarop we denken veranderen.
Cependant, j'allais mieux et je rechutais, j'allais mieux et je rechutais, j'allais mieux et je rechutais, jusqu'à ce que je comprenne que je passerais le reste de ma vie à prendre d
es médicaments et à suivre une thérapie. Et je me suis dit : « Mais, est-ce un problème chimique ou psychologique ? Et faut-il un traitement chimique, ou psychologique ? » Et je n'arrivais pas à comprendre. Et puis j'ai compris qu'en fait, on n'avait pas as
sez avancé dans ces deux domaines pour expliquer totalement les choses. Le remède chimique et psychol
...[+++]ogique avaient tous les deux un rôle à jouer, et j'ai aussi compris que la dépression est une chose qui est si ancrée au fond de soi qu'elle ne peut être séparée de notre caractère ou personnalité.
Toch kwam ik eruit en herviel, kwam eruit en herviel, kwam eruit en herviel, om ten slotte erachter te komen dat ik voor altijd medicatie en therapie zou nodig hebben. Ik dacht: Is het een chemisch of een psychologisch probleem? Is er een chemische of een filosofische behandeling nodig? Ik kwam er niet uit. Toen begreep ik dat we op beide gebieden nog niet genoeg geavanceerd zijn om het helemaal te verklaren. Zowel de chemische als de psychologische behandeling hebben beide hun rol te spelen. Depressie was iets dat zo diep met ons wezen was vervlochten dat het niet te scheiden was van ons karakter en onze persoonlijkheid.
En 2009, j'ai co-fondé Medji Tours, une entreprise solidaire qui vise à connecter les gens, avec deux amis juifs d'ailleurs, et ce qu'on voulait faire, notre modèle, par exemple, à Jérusalem, on avait deux guides un Israélien et un Palestinien, qui partent en excursion et racontent l'histoire, les anecdotes, l'archéologie, les conflits avec des perspectives totalement différentes.
In 2009 werd ik mede-oprichter van Mejdi Tours, een sociale onderneming die zich richt op het verbinden van mensen. Met twee Joodse vrienden, trouwens. De manier waarop we het aanpakten was bijvoorbeeld dat we in Jeruzalem twee reisleiders hadden, een Israëliër en een Palestijn die samen de tripjes begeleidden en vertelden over geschiedenis en archeologie en conflicten vanuit totaal verschillende invalshoeken.
Ce n'est pas une idée réjouissante, mais vos gosses pourraient être impliqués dans des gangs ou des mauvais plans. Votre mère pourrait avoir un cancer, votre père pourrait devenir méchant. Et il y des moments dans la vie où vous aussi vous pourrie
z vous retrouver au fond du puits, avec l'estomac qui se tord et des trous dans le coeur. Et quand la mauvaise nouvelle vous tombe dessus, et quand la douleur vous envahit, j'espère vraiment que vous aurez toujours l
'impression d'avoir deux choix. Un, vous pouvez vous tordre et vous tortiller
...[+++] et vous lamenter ad vitam eternam, ou deux, vous pouvez faire votre deuil et regarder l'avenir en face, avec des yeux redevenus sobres. Avoir une super attitude revient à choisir l'option numéro 2, et choisir, quelle que soit la difficulté, quelle que soit la douleur qui vous frappe, choisir d'aller de l'avant et passer à autre chose et avancer vers l'avenir avec des pas de bébé.
Het is geen leuke gedachte, maar je kinderen kunnen in bendes verstrikt geraken of andere criminele activiteiten. Je moeder kan kanker krijgen, of je vader kan agressief worden. Er zijn momenten in het leven dat je heen en weer gegooid wordt met steken in je buik en gaten in je hart. Wanneer dat slecht nieuws door je heen gaat, en wanneer de pijn echt begint door te dringen, hoop ik echt dat je het gevoel hebt dat je twee keuzes hebt. Of je kan je miserabel voelen, vol zelfmedelijden, of je kan rouwen en je dan richten op de toekomst met een nieuwe,
nuchtere kijk. Een goede attitude hebben, is de tweede keuze nemen en hoe moeilijk het oo
...[+++]k is, hoeveel pijn het ook doet, kiezen om voorwaarts te gaan en verder te gaan met je leven en met kleine stapjes vooruitgaan.C'est celui qui se fonde sur deux milliards d'années d'expérience sur le tas.
Dat is het model dat vertrouwt op twee miljard jaar on-the-job ervaring.
Etant donné que je me trouve au fin fond de l'Alaska, le satellite est ma connexion avec le monde. Alors deux choses m'ont vraiment marqué dans cette histoire.
Ik woon in de Great Alaskan Bush, en de satelliet is mijn verbinding met de rest van de wereld. Twee aspecten hiervan raakten me diep.
Voici ma campagne SING [chante]. La campagne SING c’est moi et 3 à 4 merveilleuses personnes qui m’aident et me soutiennent. J’ai voyagé dans le monde entier pendant les deux dernières années et demi. Je suis allée dans 12 pays différents. Me voici à Oslo en Norvège, recevant un bon gros chèque, chantant à Hong Kong, incitant les gens à récolter des fonds.
Dit is dus mijn SING Campaign. SING Campaign, dat ben ik eigenlijk in m'n eentje met drie of vier prachtige mensen die me ondersteunen. Ik heb de hele wereld over gereisd de afgelopen 2,5 jaar. Ik bezocht zo'n 12 verschillende landen. Hier ben ik in Oslo, Noorwegen, ik krijg een vette check, aan het zingen in Hong Kong, proberen mensen over te halen om te doneren.
D'accord, donc la ligne de fond est la suivante: En raison de l'augmentation de la vitesse, et en raison de la grande quantité de logements habitables dans le cosmos, je me dis que nous allons capter un signal d'ici deux douzaines d'années.
Het komt hierop neer: door de toenemende snelheid en door de enorme hoeveelheid leefbare woonruimte in de kosmos, schat ik dat we een signaal zullen oppikken binnen de 24 jaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fonde sur deux ->
Date index: 2021-08-26