Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fond dans mes projets " (Frans → Nederlands) :
Je suis si excité que je m'investis à fond dans mes projets de leçons.
Ik ben zo opgewonden, ik stort me helemaal op mijn lessen.
Et je prends mes projets réellement très au sérieux parce que j'ai eu des jumeaux cette année là, donc je prends mes projets vraiment au sérieux.
En ik neem mijn projecten heel serieus want ik had een tweeling gekregen in dat jaar, dus ik neem mijn projecten zeker serieus.
Mais cela portait à controverse et certains me pensaient folle. J'ai eu beaucoup de mal à obtenir des fonds pour mes recherches.
Maar dit was controversieel en sommige mensen dachten dat ik gek was. Ik had het moeilijk om de financiering van mijn onderzoek rond te krijgen.
Mes parents ont supporté beaucoup de mes projets pour les fêtes des sciences, y compris une poubelle télécommandée. (Rires) Et ensuite me voilà à ma première année d’université, quand mon grand père est décédé à cause du cancer.
Mijn ouders hebben nog veel meer afgezien door mijn Science Fair projecten, waaronder een op afstand te bedienen vuilnisbak. (Gelach) De zomer na mijn eerste jaar overleed mijn opa aan kanker.
Alors voilà, je suis un artiste. J'habite à New York et je travaille dans la publicité depuis que j'ai quitté l'école, c'est-à-dire environ sept, huit ans maintenant, et c'est vraiment épuisant. j'ai travaillé souvent très tard le soir, souvent les week-ends et je me suis rendu compte que je n'avais jamais le temps pour travailler sur tous mes projets personnels.
Ik ben een kunstenaar. Ik woon in New York en werk in de reclame sinds ik van school kwam, zo'n zeven, acht jaar nu. Het was uitputtend. Ik werkte vaak tot laat in de avond en in het weekend. Ik had nooit tijd voor alle projecten waar ik zelf aan wilde werken.
Les gens ne portaient pas attention à ces choses. Une chaine pendante. On le voit vraiment vraiment bien dans le film. J'ai adoré la manière avec laquelle ils ont dupliqué tous mes projets dans le film. C'est mon coté geek. Mes dessins ont aussi eu le droit de tourner dans le film.
Andere mensen merkten dit niet op, Een ketting, die ergens hing, Dat zie je heel mooi in deze film. Geweldig hoe ze in de film al mijn projecten hebben herhaald. Mijn tekeningen kregen ook een rol in de film.
J'adorais essayer de nouveau matériaux, et essayer de concevoir de nouvelles techniques qui me permettront de réaliser mes projets avec des tissus uniques.
Ik hield van experimenteren met nieuw materiaal, en probeerde nieuwe technieken te ontwikkelen om unieke stoffen te maken voor mijn modeprojecten.
En tant que femme arabe et photographe, je trouve l'inspiration pour mes projets dans mes expériences personnelles.
Als Arabische fotografe vond ik altijd genoeg inspiratie in persoonlijke ervaringen voor mijn projecten.
Quand je suis au fond, je me sens bien.
Daar op de bodem voel ik me goed.
Et ça aussi, ça fait partie du truc, vous savez, ils avaient l'habitude de dire : Prenez votre plaisir avec sérieux. Là, ce sont quelques images d'un de mes projets appellé Kymaerica.
En het maakt allemaal deel uit van wat zij wel eens zeiden: Neem plezier serieus. Dit zijn foto's van een van mijn projecten, genaamd Kymaerica.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fond dans mes projets ->
Date index: 2024-10-28