Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fonctionner tout » (Français → Néerlandais) :
Les machines fonctionnent toutes, c'est tout simplement impressionnant de voir la taille de ces industries.
De machines doen al het werk. De omvang van deze industrieën is ongelooflijk.
(Applaudissements) Donc la dernière pièce du puzzle est, comment vous faites fonctionner tout ça financièrement, spécialement quand les gens ne peuvent pas payer pour ça?
(Applaus) En dan het ontbrekende puzzelstukje, hoe ga je dit allemaal financieren, vooral wanneer de mensen het niet kunnen betalen?
Voyons si on peut faire fonctionner tout ça.
Laten we eens kijken of we dit werkend kunnen krijgen.
Ainsi les paysans et les petits marchands pourront réellement se rendre dans un centre terminal -- que nous appelons centre terminal d’accès distant– et véritablement, sans qu’ils aient à acheter un ordinateur ou qu’ils doivent apprendre comment fonctionnent toutes ces choses, ils pourront simplement voir se dérouler les transactions à la corbeille d’Addis Abeba.
Boeren en kleine handelaren kunnen naar een terminalcentrum komen -- een 'terminalcentrum op afstand' en zonder eigen computer, zonder inbelprocedure de handel gadeslaan die zich afspeelt op de handelsvloer in Addis Ababa.
Nous avons besoin d'une révolution parce que les choses ne fonctionnent tout simplement pas.
We hebben een revolutie nodig omdat het vierkant draait. Het draait gewoon vierkant.
C'était une idee géniale qui n'a absolument pas fonctionné : tout a explosé.
Een geweldig idee dat helemaal niet werkte: het ontplofte.
Si nous voulons garder les lumières allumées, on a en fait besoin d'une solution qui va continuer de fonctionner tout le temps.
Dus als we de lichten aan willen houden, hebben we een oplossing nodig die altijd maar door blijft opwekken.
De la Chine au Brésil, ces projets essaient de fournir le plus de logements possible, mais elles sont complètement monotones et ne fonctionnent tout simplement pas comme réponse aux besoins individuels des gens.
Van China tot Brazilië trachten deze projecten zoveel mogelijk huizen te leveren, maar ze zijn volstrekt algemeen en werken simpelweg niet als antwoord op de individuele behoeften van de mensen.
Bon, puisque je n'ai pas eu la chance de vérifier ces calculatrices, je dois m'assurer qu'elles fonctionnent toutes correctement.
OK, aangezien ik nog niet de kans heb gehad om met deze rekenmachines te werken, moet ik zeker weten dat ze allemaal correct werken.
Nous avons un beau système de mise en place qui est très simple à utiliser car il fonctionne tout seul.
We hebben dit prachtige bezorgingssysteem dat zo eenvoudig is te gebruiken omdat het op zichzelf werkt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fonctionner tout ->
Date index: 2022-04-23