Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fonctionne et prolifère " (Frans → Nederlands) :
Craig Venter et son équipe font une annonce historique: ils ont crée la première cellule qui fonctionne et prolifère grâce à un ADN synthétique. Il explique comment ils l'ont fait et pourquoi cette réussite marque le commencement d'une nouvelle ère pour la science.
Craig Venter en zijn team doen een historische aankondiging: ze hebben de eerste volledig functionele, reproducerende cel gemaakt, gestuurd door synthetisch DNA. Hij legt uit hoe ze dit hebben gedaan en waarom deze prestatie het begin markeert van een nieuw tijdperk voor de wetenschap.
Donc, ces réacteurs fonctionnent pendant 30 ans sans ravitaillement, ce qui est, à mon avis, formidable. parce que ça signifie que c'est un système fermé. Pas de ravitaillement signifie que vous pouvez les sceller et ils n'aur
ont aucun risque de prolifération, et aucune substance nucléaires ou radiologiques ne sortira des noyaux. Mais revenons sur la sécurité, parce que tout le monde après Fukushima a dû réévaluer la sécurité du nucléaire, et quand j'ai décidé de concevoir un réacteur nucléaire une des choses était qu'il devait être p
...[+++]assivement et intrinsèquement sûr, et je suis vraiment enthousiaste de ce réacteur pour deux raisons. Premièrement, il ne fonctionne pas à une pression élevée.
Deze reactoren kunnen 30 jaar zonder bijtanken, wat geweldig is omdat het een gesloten systeem is. Je kunt ze dus helemaal afsluiten zoda
t er geen risico op proliferatie bestaat. Je kan er geen nucleair of radioactief materiaal meer uithalen. Na Fukushima moest iedereen de veiligheid van kernenergie opnieuw gaan inschatten. Na Fukushima moest iedereen de veiligheid van kernenergie opnieuw gaan inschatten. Toen ik een kernreactor ging ontwikkelen, was een van de voorwaarden dat hij passief en intrinsiek veilig
moest zijn. Ik ben echt enthousiast over de ...[+++]ze reactor en wel om twee redenen. Eén: hij werkt niet onder hoge druk.Comment cela fonctionne-t-il ? La patiente reçoit l'injection d'un marqueur qui est absorbé par les cellules tumorales qui prolifèrent rapidement, mais pas par les cellules saines. C'est la différence principale avec la mammographie.
Hoe werkt het? De patiënt krijgt een injectie met radioactieve merkstof die wordt opgenomen door tumorcellen die zich snel vermeerderen, maar niet door normale cellen. Dat is het grote onderscheid met mammografie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fonctionne et prolifère ->
Date index: 2024-11-12