Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fonctionne de telle façon » (Français → Néerlandais) :
C'était le philosophe français Louis Althusser qui a remarqué que l'idéologie fonctionne de telle façon qu'elle crée un voile d'évidence.
De Franse filosoof Louis Althusser zei dat met ideologieën een sluier van vanzelfsprekendheid wordt gecreëerd.
Cet apprentissage basé sur la récompense est appelé renforcement positif et négatif et fonctionne de la façon suivante :
Dit leerproces op basis van beloning heet positieve en negatieve versterking. Het werkt als volgt.
Mais en fait, ce détecteur fonctionne d'une façon un peu étrange.
Maar deze detector werkt eigenlijk op een nogal eigenaardige manier.
La nature fonctionne d'une façon très différente.
De natuur werkt helemaal anders.
Dans tous les cas, cela fonctionne de la façon suivante : un navigateur intelligent cartographie la surface entière de ces murs.
Hoe dan ook, het werkt doordat een intelligente navigator het oppervlak van de muren in kaart brengt.
Aucune quantité, aucune combinaison d'énergies alternatives ne pourra nous permettre de continuer à fonctionner de cette façon.
Geen hoeveelheid, of combinatie van verschillende alternatieve brandstoffen, zal genoeg zijn om er voor te zorgen dat we kunnen blijven doen wat we doen zoals we het nu doen.
Rien de tout cela ne fonctionne de cette façon.
Dat is niet hoe iets van deze zaken werkt.
Elle possède des pores, des glandes sudoripares, elle a toutes ces choses qui fonctionnent ensemble de façon très dynamique et efficace. C'est pourquoi je suggère que la peau de nos immeubles devrait ressembler davantage à la peau humaine, et pourrait ainsi être bien plus dynamique, réactive, et différenciée selon l'endroit où elle se trouve.
De huid heeft poriën, zweetklieren, allerlei dingen die samenwerken, heel dynamisch en heel efficiënt. Mijn voorstel is dat de huid van onze gebouwen meer op de menselijke huid moet lijken. Daardoor kan ze dynamischer zijn, ontvankelijker, meer gedifferentieerd, afhankelijk van waar ze zich bevindt.
Je cite, La Religion ne semble pas fonctionner de cette façon.
En hij gaat verder; ik citeer: Religie lijkt niet zo te werken.
On a créé un logiciel qui fonctionne de la façon suivante : chaque bulle correspond à un pays.
We maakten deze software die het zo weergeeft: elke bubbel is een land.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fonctionne de telle façon ->
Date index: 2022-02-15