Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fois le poids " (Frans → Nederlands) :
Une fois le poids de vente atteint, on les envoie à l'abattoir.
Zodra varkens op marktgewicht zijn, gaan ze naar het slachthuis.
Malheureusement ce Rover fait genre, dix fois la taille, en longueur, de l'autre Rover, ou trois fois le poids.
Jammer genoeg is deze Rover zo'n tien keer groter, qua omvang, dan de andere, of drie keer de massa.
La grand-voile faisait trois fois mon poids, et après chaque changement, je m'effondrais sur le sol, trempée par la sueur, alors que l'air glacial de l'océan Austral brûlait le fond de ma gorge.
Het hoofdzeil woog drie keer mijn eigen gewicht, en na elke wissel, stortte ik in, drijfnat van het zweet, met die ijskoude Zuidelijke Oceaanlucht die in mijn keel brandde.
RB : Non, il m'a dit de sauter, mais une fois son poids enlevé, le ballon a grimpé à 12.000 pieds et je...
RB: Neen, hij zei dat ik moest springen, maar eenmaal zijn gewicht weg was, schoot de ballon bijna 4000 meter de hoogte in.
vous descendez, vous pesez 2 fois votre poids.
onderin aangekomen weeg je twee keer zoveel.
Quand il en trouve un, le parasite chanceux peut sucer deux à trois fois son poids en sang.
Als ze er een vindt, kan de fortuinlijke parasiet twee tot drie keer haar lichaamsgewicht in bloed opzuigen.
Il consomme 20 % de tout notre... Même si son poids ne représente que 2 %, il consomme 10 fois plus de glucose qu'il ne le devrait par rapport à son poids.
Het verbruikt 20% van al je glucose al is het maar 2% van je gewicht. Het verbruikt dus 10 keer meer glucose dan zou moeten op basis van je gewicht.
Plusieurs études à long terme ont montré que les filles qui suivent un régime au début de leur adolescence sont trois fois plus susceptibles d'être en surpoids cinq ans plus tard, même si elles ont commencé à un poids normal. Et l'ensemble de ces études ont montré que les facteurs qui annonçaient une prise de poids annonçaient également le développement de troubles de l'alimentation.
Verscheidene uitgebreide onderzoeken hebben uitgewezen, dat meisjes die in hun vroege pubertijd een dieet volgen, vijf jaar later driemaal zoveel kans hebben op overgewicht, zelfs als ze dat bij aanvang niet hadden. zelfs als ze dat bij aanvang niet hadden. Uit alle studies bleek dat dezelfde factoren die gewichtstoename voorspelden ook de ontwikkeling van eetstoornissen voorspelden.
Mais ça a marqué le commencement d'une réflexion sur le vol des oiseaux, et ensuite sur la façon dont les avions et les deltaplanes pouvaient voler, ainsi que d'autres avions, et l'idée du Gossamer Condor a rapidement émergé, c'était si logique que quelqu'un aurait dû y penser plus tôt, mais personne n'y avait pensé, et ça consis
tait à maintenir le poids en bas. Il pesait seulement 32 kg, mais en l'agrandissant, comme un del
taplane, avec trois fois plus d'envergure, trois fois plus de corde, vous réduisez la vitesse d'un tiers, un tie
...[+++]rs de la puissance, et un bon cycliste peut générer cette énergie, et ça a marché, et nous avons gagné le prix un an plus tard.
Dat begon met nadenken over hoe vliegen, en daarna vliegtuigen, deltavliegers, en andere toestellen. Het idee van het Gossamer-Condor- type vliegtuig kwam toen snel op. Het was zo logisch, dat je het meteen had moeten bedenken. Maar niemand bedacht het: het gewicht laaghouden -- 32kg woog hij maar -- en de grootte juist opblazen, zoals een deltavlieger, maar 3x grotere spanwijdte, 3x langere lijnen. Dan zak je naar 1/3 van de snelheid, en 1/3 van het vermogen. Een goeie fietser kan dat vermogen opbrengen. Dat werkte. Een jaar later wonnen we de prijs.
S’il y a un monstre souterrain, c'est le poids psychologique de l'isolement qui commence à toucher tout le monde une fois passé la barre des trois jours de l'entrée la plus proche.
Als er al een monster is onder de grond, dan is het de constant drukkende psychologische eenzaamheid die op elk lid van het team gaat inwerken zodra je ongeveer drie dagen van de dichtstbijzijnde ingang bent.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fois le poids ->
Date index: 2024-07-22