Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "foin pour isoler notre bibliothèque " (Frans → Nederlands) :
On installe ensuite la plomberie, l'électricité et le chauffage, et on isole. La mousse polyuréthane est un excellent isolant, qui remplit bien toutes les fissures mais a une énergie grise assez élevée. L'ouate de cellulose projetée ou en plaque est une alternative avec une énergie beaucoup plus faible. Nous avons aussi utilisé des bottes de foin pour isoler notre bibliothèque, avec une énergie grise nulle. En ce qui concerne le placo, si vous utilisez de l'écoloplaco, c'est environ le quart de l'énergie grise d'une placo standard.
Toen installeerden wij de leidingen, elektriciteit, verwarming, ventilatie en airconditioning en isolatie. Sprayschuim
is een uitstekende isolator, het vult alle scheuren, maar heeft een hoge hoeveelheid opgenomen energie. En spraycellulose of k
atoenvezel zijn daarvoor een alternatief met lager energie. Wij hebben ook strobalen gebruikt voor
de vulling van onze bibliotheek, die nul opgenomen ...[+++]energie bevat. Wanneer het op gipsplaten aankomt: als je EcoRock platen neemt, verbruikt het ongeveer een kwart van de opgenomen energie van een standaard gipsplaat. Nous avons vu beaucoup d'enthousiasme de la part de fermiers, de constructeurs, de fabricants américains qui peuvent mettre à profit notre bibliothèque publiée pour démarrer une entreprise de construction, la fabrication de pièces, l'agriculture organique subventionnée, ou tout simplement pour revendre de l'électricité au réseau.
We zien veel enthousiasme bij Amerikaanse boeren, bouwers, makers, die onze gepubliceerde bibliotheek kunnen gebruiken om een bouwbedrijf te starten, onderdelen te produceren, een bio-coöperatieve te starten, of gewoon energie te leveren aan het net.
C
haque fois que rentre chez moi, je fais face aux habituelles
causes d'irritation pour la plupart des Nigér
ians: notre infrastructure en échec, notre gouvernement en échec. Mais je vois aussi la ténacité incroyable des gens qui s'épanouissent malgré le gouvernement, plutôt que grâce au gouvernement. Chaque été, j'anime des ateliers d'écriture à Lagos. Et je trouve formidable le nombre de personnes qui s'inscrivent, le nombre de personnes qui ont hâte d'écrire, pour raconte
...[+++]r des histoires. Avec mon éditeur nigérian, nous venons de lancer une ONG qui s'appelle Farafina Trust. Et nous avons de beaux rêves de construire des bibliothèques et de rénover celles qui existent déjà. Nous allons fournir des livres aux écoles gouvernementales qui n'ont rien dans leurs bibliothèques. Nous voudrions aussi organiser plein d'ateliers de lecture et d'écriture, pour toutes les personnes qui ont envie de raconter nos nombreuses histoires.
Telkens ik thuis ben, word ik geconfronteerd met de gebruikelijke oor
zaken van irritatie voor de meeste Nigerianen: onze gebrekkige infrastructuur, onze mislukte regering. Maar ook met de ongelofelijke veerkracht van de mensen die opbloeien ondanks de overheid, eerde
r dan dankzij. Elke zomer geef ik schrijfworkshops in Lagos. Het is ongelofelijk hoeveel mensen zich ervoor opgeven, hoeveel mensen popelen om te schrijven, om verhalen te vertellen. Mijn Nigeriaanse uitgever en ik hebben net een stichting opgezet die Farafina Trust heet. We hebben
grootse p ...[+++]lannen om bibliotheken te bouwen en bestaande bibliotheken te renoveren, en boeken te voorzien voor openbare scholen die niks in hun bibliotheken hebben staan, en ook heel veel workshops te organiseren, over lezen en schrijven, voor alle mensen die hongerig zijn om onze vele verhalen te vertellen.Nous y faisons pousser une matrice extracellulaire à partir de cochons. On utilise une imprimante à jet d'encre modifiée. Nous imprimons les formes. Celles à partir desquelles créer des objets industriels design : des chaussures, des ce
intures, des sacs à main, etc. sans qu'aucune créature douée de sens ne soit blessée. C'est sans victimes. C'est de la viande issue
de tubes à essais. Notre théorie est que finalement nous devrions faire aussi cela avec les maisons. Voici un mur classique et une construction architecturale. Voici une partie d
e notre pr ...[+++]oposition pour une maison en viande, où nous utilisons des cellules de graisse comme isolant, des cils pour le vent et des muscles sphincter pour les portes et fenêtres.
En wat we doen is het laten groeien van een extracellulaire matrix van varkensvlees. We gebruiken een aangepaste inktjetprinter. En we printen geometrische vormen. We printen vormen waarmee we industriële ontwerpen kunnen maken als schoenen, leren riemen, handtassen, etcetera, zonder dat een levend wezen wordt geschaad. Er zijn geen slachtoffers, het is vlees uit een reageerbuis. Onze theorie is dan ook dat uiteindelijk we dit zouden moeten doen met huizen. Dit is een typisch gipswandje, een bouwkundige constructie. En dit
is een deel van ons voorstel voor een vleesh ...[+++]uis, waar je kunt zien dat we vetcellen gebruiken als isolatie, trilhaartjes om de windbelasting op te vangen. en sluitspieren voor de deuren en ramen. Pour mieux comprendre et décoder des maladies comme le cancer, nous devons arrêter de les considérer comme des épisodes graves et isolés. Nous devons envisager et mesurer de manière permanente tout ce qui influence notre santé.
Als we ziekten als kanker beter willen begrijpen en decoderen, moeten we stoppen ze te behandelen als acute, geïsoleerde episodes, en alles gaan overwegen en meten dat permanent effect heeft op onze gezondheid.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
foin pour isoler notre bibliothèque ->
Date index: 2021-07-18