Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «flash qu'elle aurait pu voir » (Français → Néerlandais) :
Maintenant, pour s'assurer que ce n'était pas une réaction de la mouche à un flash qu'elle aurait pu voir Susana a réalisé une expérience simple mais brutalement efficace.
Nu, om zeker te zijn dat dit geen reactie was van de vlieg doordat ze de lichtflits kon zien, deed Susanna een simpel maar geweldig effectief experiment.
Et je veux réfléchir à quoi pourrait ressembler la démocratie, ou à quoi elle aurait pu ressembler si nous avions plus impliqué les mères.
Ik wil nadenken over de mogelijkheden hoe democratie eruit zou kunnen zien, of zou kunnen uitgezien hebben, als moeders meer betrokken waren.
Pour moi en tant qu'avocate internationale, ça me faisait bien plus peur que n'importe quelle des créatures ou monstres qu'on aurait pu voir, car cela contredit la notion que l'on peut vraiment protéger l'océan, l'océan entier, qui nous fournit à tous le stockage du carbone, de la chaleur, l'oxygène, si l'on ne peut protéger que 36%.
Voor mij, als internationaal jurist, was dit veel beangstigender dan de wezens of monsters die we ooit hebben gezien, door het idee dat je de oceaan echt kunt beschermen, de wereldwijde oceaan, die zorg draagt voor ons allemaal, door koolstofopslag en de opslag van warmte, met zuurstof, als je alleen al 36 procent ervan beschermt.
Elle aurait pu tout aussi bien être là pour parler de son travail.
Ze had hier gemakkelijk een praatje kunnen houden over haar werk.
Elle aurait pu aussi indiquer un moyen de répondre à l'une des plus profondes questions qu'on peut se poser, qui est, Sommes-nous seuls dans l'Univers ? Y a t-il une quelconque autre utilité à l'exploration et à la science, autre que juste un sens du merveilleux ?
Het kan ons ook een eerste antwoord geven op een van de belangrijkste vragen die je kan stellen, Zijn we alleen in dit heelal? Heeft onderzoek en wetenschap meer nut dan alleen verwondering?
Elle aurait pu l'appeler mon amie, ou mon « amie », ou mon « amie particulière » — (Rires) ou même pire, ne pas avoir demandé du tout.
Ze kon haar mijn vriendin noemen, of mijn 'vriendin', of mijn 'speciale vriendin' -- (Gelach) of nog erger, ze kon ook gewoon geen vragen stellen.
Maintenant, si la vie est apparue dans l'eau d'Europe, elle aurait pu sortir pour aller en surface.
Als er in de oceaan op Europa leven zou zijn ontstaan, zou het zich ook naar land verplaatst kunnen hebben.
Le pilote fit cette grande observation: Çà c'est chaud. (Rires) Et ensuite, on a réalisé que notre sonde était faite du même matériau -- Elle aurait pu fondre.
De piloot vatte het passend samen: Dat is heet! (Gelach) Toen beseften we dat de thermometer van hetzelfde materiaal was -- hij had kunnen smelten.
Et elle aurait pu les connecter par des services de gouvernance si cela avait été nécessaire mais un voisin est une alternative bien meilleure et bien moins coûteuse aux services de gouvernance.
Ze had ze ook kunnen verwijzen naar overheidsdiensten, maar een buurman is een veel beter en goedkoper alternatief voor overheidsdiensten.
Vous savez, les Espagnols n'ont pas coulé le cuirassé Maine, le Lusitania n'était pas un navire innocent mais était chargé de munitions, les Nord-Vietnamiens n'ont pas attaqué la Septième Flotte, et, bien sûr, Saddam Hussein détestait Al-Qaïda, et n'avait rien à voir avec elle, et pourtant le gouvernement a réussi à convaincre 45 % des gens qu'ils étaient frères d'armes, alors qu'il aurait pendu le premier qu'il aurait pu attraper.
De Spanjaarden hebben het gevechtsschip Maine niet laten zinken. De Lusitania was geen onschuldig schip, maar was volgeladen met ammunitie. Noord-Vietnam heeft de Zevende Vloot niet aangevallen en Saddam Hoessein had natuurlijk een hekel aan al-Qaeda en had er niets mee te maken. Toch wist de regering 45% van de mensen ervan te overtuigen dat ze wapenbroeders waren, wanneer hij er een aan de dichtstbijzijnde lantaarnpaal zou hangen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
flash qu'elle aurait pu voir ->
Date index: 2022-03-16