Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fini par arriver dans cet endroit " (Frans → Nederlands) :
J'ai eu un autre coup de chance quand je suis allée dans un endroit - c'était juste avec quelques amis, on allait à un autre endroit, en conduisant au hasard, et on a fini par arriver dans cet endroit absolument pas touristique, un village magnifique, immaculé.
Een andere toevalligheid, gebeurde toen ik naar een plek ging -- ik was met vrienden op stap en we reden lukraak naar een andere plek, en we kwamen op een niet toeristische locatie terecht, a schitterend dorpje, ongerept.
Et ensuite, pour gérer des groupes plus larges, disons, au niveau des états-nations, il a fallu avoir la non-aggression mutuelle, ou à travers une série de conflits, on a fini par arriver à une sorte d'accord international pour maintenir la paix.
En toen, om te kunnen omgaan met grote groepen, van de omvang van natie-staten, en we moesten wederzijdse non-agressie hebben, of door een aantal conflicten, kwamen we uiteindelijk tot een globaal internationaal accoord om zo'n beetje de vrede te bewaren.
Et donc, après avoir expérimenté dans tous les types d'endroits reculés, je suis arrivé dans l'endroit le plus reculé que je pouvais imaginer.
Dus, na experimenten in allerlei afgelegen plaatsen, kwam ik naar de meest afgelegen plek die ik kon bedenken.
Ce serait un pèlerinage pour y arriver, une véritable randonnée pour arriver à l'endroit où se trouve l'horloge.
Een hele bedevaart om er te komen, een flinke klim op de klok te bereiken. Een hele bedevaart om er te komen, een flinke klim op de klok te bereiken.
J'ai fini par arriver à l'hôpital.
Op een of andere manier kwam ik in het ziekenhuis terecht.
Ce qui a fini par arriver dans les dernières décennies est que la visibilité dont bénéficiaient les chefs d'états ou les grandes célébrités vous est maintenant appliquée tous les jours par tous ces gens qui tweetent, bloguent, vous suivent, regardent votre cote de crédit et ce qui se passe dans votre vie.
In de afgelopen paar decennia werd de aandacht die een staatshoofd of beroemdheid kreeg, elke dag aan jou gegeven door mensen die Tweeten, bloggen, je volgen, je kredietscores bekijken en bijhouden wat je precies doet.
(Rires) Je vous assure que si ça fini par arriver aussi bien l'occident que le monde musulman aura souffert. OK.
(Gelach) Ik kan jullie verzekeren dat, als dat gebeurt, uiteindelijk zowel het Westen als de islamitische wereld eronder zullen lijden.
Et le glamour est entièrement à propos de transcender ce monde et d’arriver à un endroit idéalisé et parfait.
Glamour gaat over deze wereld overstijgen om op een geïdealiseerde, perfecte plek te geraken.
Assez pour que si vous les labellisez avec de la teinture fluorescente, vous pouvez les voir comme une sorte de colle pour cellule, arrivant dans l'endroit de la fracture, la réparer localement et puis arrêter leur travail.
Als je ze labelt met een fluorescerende kleurstof kan je ze zien als een eigenaardig soort cellulaire lijm die een fractuur lokaal komt herstellen en dan stopt met zijn werk.
Mais dès que j'arrive à un endroit vraiment tranquille, je réalise que ce n'est qu'en étant là que j'aurai quelque chose de nouveau, de créatif ou de joyeux à partager avec ma femme, mes patrons ou mes amis.
Maar zodra ik op een echt stille plek kom, besef ik dat het alleen is door daarheen te gaan dat ik iets fris of creatiefs of vreugdevols zal kunnen delen met mijn vrouw of bazen of vrienden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fini par arriver dans cet endroit ->
Date index: 2021-03-26