Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «femmes en afrique veulent » (Français → Néerlandais) :
Et les femmes me disent constamment, toujours et encore, à chaque voyage : « Je veux pouvoir utiliser cette seringue. » Je leur parle de vaccins pour les enfants, et elles ramènent la conversation à la question : « Qu'en est-il de l'injection que moi je reçois ? » Il s'agissait de l'injection de Depo-Provera, un contraceptif. En rentrant, je parle à des experts en santé mondiale, et ils me disent : « Oh, non, les contraceptifs sont en stock dans les pays en développement. » On a dû fouiller dans les rapports, et voici ce que l'équipe m'a montré, la pre
mière chose que les femmes en Afrique veulent utiliser est hors stock 200 jour par an c
...[+++]e qui explique pourquoi les femmes me disaient : « J'ai marché 10 kilomètres sans que mon mari le sache, je suis arrivée à la clinique, et il n'y avait rien là-bas. » Les préservatifs sont en stock en Afrique à cause de l'aide pour le SIDA que les Etats-Unis et d'autres apportent. Mais les femmes vous diront encore et encore : « Un préservatif n'est pas négociable avec mon mari.
En ik hoorde steeds weer, overal waar ik kwam: Ik wil die inenting. Ik was daar om over kindervaccins te praten. Ze veranderden van onderwerp: Maar hoe zit het met mijn inenting? Ze hadden het over de inenting: Depo-Provera. Dat is een voorbehoedmiddel. Ik kwam terug en sprak met gezondheidsdeskundigen. Die zeiden: Anticonceptie is voorradig in ontwikkelingslanden. Je moest wat dieper in de rapporten duiken. H
et team liet me dit zien. Het voorbehoedmiddel dat de vrouwen in Afrika graag willen is 200 dagen per jaar niet op voorraad. Dat verklaart waarom vrouwen mij zeiden: Ik liep 10 km zonder dat mijn man het weet. Kom ik bij de kliniek,
...[+++] is er niets. Er waren voorraden condooms in Afrika vanwege al het aids-werk dat de VS en anderen ondersteunen. Maar vrouwen blijven je vertellen: Ik kan niet over condooms praten met mijn man.Dans cette courte et provocatrice présentation, le financier Sangu Delle questionne si la micro-finance - de petits prêts à de petits entrepreneurs - est la meilleure façon de conduire la croissance dans des pays en voie de développement. « Nous semblons être fixés sur cette idée idéalisée que chaque
personne pauvre en Afrique est un entrepreneur, » dit-il. « Pourtant, mon travail m'a enseigné que la pl
upart des personnes veulent un emploi. » Sengu Delle plaide pour le support des grandes entreprises et des usines pour lever les obsta
...[+++]cles au le commerce panafricain
In deze korte, tegendraadse voordracht stelt financieel deskundige Sangu Delle de vraag of microfinanciering — kleine leningen aan kleine ondernemers — wel de beste manier is om groei in ontwikkelingslanden te stimuleren. We hebben het geromantiseerde idee dat elke arme in Afrika eigenlijk een ondernemer is , zegt hij. Maar door mijn werk heb ik geleerd dat de meeste armen liever gewoon een baan willen. Dell (een TED Fellow), stelt dat we beter grote bedrijven en fabrieken kunnen ondersteunen om zo de obstakels voor vrije handel in Afrika weg te nemen.
Et c'est important de
reconnaitre que les femmes ont toujours besoin d'aide à l'école, que les salaires sont toujours significativeme
nt inférieurs, même lorsque cela est contrôlé, et que les filles n'ont pas arrêté de lutter en maths et en sciences pendant des années.
Tout cela est vrai. Rien de cela nous dispense de faire attention aux besoins de l'alphabétisation de nos garçons entre trois et 13 ans. Et alors nous devrions le fai
...[+++]re. En fait, ce qu'on devrait faire c'est prendre une page de leur programme, parce que les initiatives et programmes qui ont été mis en place pour les femmes en sciences, ingénierie et mathématiques sont fantastiques. Elles ont été très efficaces pour les filles dans ce genre de situations. Et nous devons penser à la façon qui nous permettrait de faire la même chose pour les garçons en jeune âge. Même chez ceux plus âgés, on se rend compte qu'il y a toujours un problème. Quand on observe les universités, 60 pour cent des licences sont attribuées aux femmes de nos jours, ce qui représente un changement conséquent. Et en fait, l'administration au sein de l'université n'est pas très à l'aise à l'idée de savoir que nous approchons des 70 pour cent de population féminine dans les universités. Cela rend l'administration universitaire très nerveuse, parce que les filles ne veulent pas fréquenter des écoles où il n'y a pas de garçons.
En het is belangrijk dat we erkennen dat vrouwen nog steeds hulp nodig hebben op school, dat salarissen nog steeds een stuk lager zijn, zelfs als ze gecorrigeerd worden naar het soort baan, en dat meisjes al jaren blijven worstelen met wiskunde en wetenschap. Dat klopt allemaal. Niets daarvan weerhoudt ons om aandacht te schenken aan de geletterdheid van onze jongens tussen drie en 13 jaar. Dat moeten we
dus doen. Wat we in feite zouden moeten doen is een pagina te nemen uit hun draaiboek, want de initiatieven en programma's die opgestart zijn voor vrouwen in wetenschap en techniek en wiskunde zi
...[+++]jn fantastisch. Die hebben veel goeds gedaan voor meisjes in die situatie. En we moeten nadenken over hoe we dat ook voor jongens voor elkaar krijgen in hun jonge jaren. Zelfs als ze ouder zijn, zien we dat er nog steeds een probleem bestaat. Als we kijken naar de universiteiten gaan 60 procent van de bachelordiploma's nu naar vrouwen , wat een veelzeggende verschuiving is. In feite voelen universiteitsbestuurders zich wat ongemakkelijk bij het idee dat we dichtbij de 70 procent vrouwen op universiteiten komen. Dat maakt universiteitsbestuurders erg zenuwachtig, want meisjes willen niet naar scholen waar geen jongens zijn.C'est l'Afrique où les gens veulent prendre en main leurs propres futurs et leurs propres destinées.
Dit is het Afrika waarin mensen hun eigen lot willen bepalen en hun eigen toekomst.
Donc partez d'ici en réfléchissant à comment vous allez trouver les ressources pour mettre de l'argent dans les mains de femmes qui sont prêtes: des femmes d'affaires qui veulent s'agrandir et créer plus d'emplois.
Dus neem van hier de vraag mee, hoe je gaat zorgen dat er geld komt in de handen van de vrouwen die klaar staan -- zakenmensen die willen uitbreiden en meer banen willen creëren.
Et c'était comme ça, parce que j'étais sensible, j'étais compatissante, j'étais très sensible à la justice, et j'étais pour l'application de la justice. C'est la raison pour la
quelle, en tant que femme, j'ai rejoint la police indienne. J'avais d'autres possibilités, mais je n'en voulais pas. Je vais passer à autre chose. C'est à propos d'une police ferme, d'une police équitable. J'étais alors connue comme une femme qui ne se laisserait pas faire. Alors on m'a affectée au hasard à toute sorte de postes, des postes que d'autres refuseraient. J'ai été affectée à un poste de policier de prison. Normalemen
t, les policiers ne ...[+++]veulent pas des prisons. Ils m'ont envoyée en prison pour m'empêcher d'agir, pensant qu'il n'y aurait désormais plus de voitures et plus de personnalités importantes à qui donner des contraventions. Enfermons-la. Alors on m'a mutée en prison. C'était une affectation dans une prison qui était un important repaire de criminels.
En de regel was, omdat ik gevoelig was, ik leefde mee, ik was gevoelig voor onrecht en erg pro justitie. Dat is de reden waarom ik als vrouw voor de Indiase politie koos. Ik had andere kansen, maar die koos ik niet. Ik ga verder. Dit gaat over hard politiewerk, eerlijk politiewerk. Het was geweten dat hier een vrouw zat die niet zou luisteren. Ik werd dus naar alle mogelijke posten gestuurd, die anderen zouden weigeren. Ik kreeg een gevangenisopdracht, als polit
ieofficier. Normaal doen politieofficieren geen gevangeniswerk. Ze stuurden me naar de gevangenis om me op te sluiten. Ze dachten: daar zijn geen auto's en geen Vips om te bekeure
...[+++]n. Laten we haar opsluiten. Ik kreeg een gevangenisopdracht. Deze gevangenis was één groot misdadigershol.Et je pense que nous devons absolument leur apprendre et leur montrer des modèles dans lesquels un vrai homme est quelqu'un qui croit en ses soeurs et les respecte, un homme qui veut être du côté des femmes, qui s'interpose contre les vrais méchants, c'est-à-dire les hommes qui veulent agresser les femmes.
Ik denk dat we hun moeten laten zien dat een echte man iemand is die zijn zussen vertrouwt en respecteert, en aan hun kant wil staan, zich verzet tegen de echte slechteriken, namelijk de mannen die vrouwen willen misbruiken.
La relation entre la mortalité infantile et la taille de la famille. Un, deux, trois, quatre enfants par femme. Six, sept, huit enfants par femme. C'est, encore une fois, 1960, il y a 50 ans. Chaque bulle est un pays. La couleur, vous pouvez voir, un continent. Le bleu foncé ici, l'Afrique subsaharienne. Et la taille des bulles est la population.
Het verband tussen kindersterfte en gezinsgrootte. 1, 2, 3, 4 kinderen per vrouw. 6, 7, 8 kinderen per vrouw. Dit is nog eens 1960, 50 jaar geleden. Elke bubbel is een land. De kleuren zijn een continent. Het donkerblauwe hier is de Afrikaanse Sub-Sahara. De grootte van de bubbel is de bevolking.
J'aimerais dédier cette chanson à toutes les femmes en Afrique du Sud, ces femmes qui n'ont pas sombré pendant l'Apartheid.
Ik zou dit lied willen opdragen aan alle vrouwen in Zuid-Afrika -- de vrouwen die weigerden om door de knieën te gaan voor de apartheid.
En Afrique du Sud, les femmes Ndebele utilisent ces symboles, ainsi que d'autres formes géométriques, pour peindre leurs maisons de couleurs vives, et les femmes Zoulou utilisent ces symboles dans les bracelets et les colliers qu'elles tressent avec des perles.
In Zuid-Afrika gebruiken de Ndbelevrouwen deze symbolen en andere geometrische patronen bij het schilderen van hun huizen in heldere kleuren. De Zoeloevrouwen gebruiken de symbolen in hun geweven kralenarmbanden en -kettingen. in hun geweven kralenarmbanden en -kettingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
femmes en afrique veulent ->
Date index: 2022-01-02