Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "favoriser un travail " (Frans → Nederlands) :

Et les harmoniser respectueusement afin de favoriser un travail durable.

En om respectvol met hen te harmoniseren om er een duurzaam werk van te maken.
https://www.ted.com/talks/bart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bart Weetjens : Comment j'ai appris aux rats à flairer des champs de mines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bart (...) [HTML] [2016-01-01]
Bart Weetjens: Hoe ik ratten landmijnen leerde ruiken - TED Talks -
Bart Weetjens: Hoe ik ratten landmijnen leerde ruiken - TED Talks -


Vous devez aller partager vos idées et vos histoires de réussite sur ce qui a fonctionné pour revigorer nos vies, nos écoles, et notre travail avec le jeu ; comment le jeu favorise un sentiment de promesse et d'accomplissement de soi ; comment le jeu favorise l'innovation et la productivité ; et, finalement, comment le jeu crée du sens.

Je moet je ideeën gaan delen, en je succesverhalen over wat werkte, over hoe we ons leven, onze scholen, Ons werk nieuw leven inblazen met spel, hoe spel de motor is van een gevoel van belofte en zelfrealisatie, hoe spel innovatie en productiviteit bevordert, en tenslotte hoe spel zin geeft.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Keil: Un manifeste en faveur du jeu, pour la Bulgarie et au-delà - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Keil: Een manifest voor spel, voor Bulgarije en daarbuiten - TED Talks -
Steve Keil: Een manifest voor spel, voor Bulgarije en daarbuiten - TED Talks -


Et cela crée de l'espace pour les évènements et se morcelle à des endroits qui permettent de scruter l'intérieur, et ces intérieurs-là, une fois encore, favorisent la transparence du lieu de travail, ce qui a été continuellement pour nous un cheval de bataille.

Het vormt plekken waar evenementen plaatsvinden en breekt op plekken die je naar binnen laten kijken en deze interieurs promoten transparantie van de werkplek, dat blijft ons interesseren.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thom Mayne et l'architecture en tant que connexion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe architectuur ons kan verbinden - TED Talks -
Hoe architectuur ons kan verbinden - TED Talks -


Donc on a beaucoup travaillé pour recentrer notre programme, afin de favoriser l'efficacité de la mobilité, d'élargir les couloirs pour les bus, les vélos, plus d'espace pour que les piétons puissent apprécier la ville et rendre nos rues aussi sûres que possible pour tous ceux qui les utilisent.

We hebben hard gewerkt om een nieuwe agenda te maken, om de mobiliteit te optimaliseren, meer ruimte te creëren voor bussen en fietsen, meer ruimte om van de stad te genieten en om de straten voor iedereen zo veilig mogelijk te maken.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les rues de New York ? Plus si dangereuses que ça - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
De straten van New York zijn niet meer zo doorsnee - TED Talks -
De straten van New York zijn niet meer zo doorsnee - TED Talks -


Margaret Gould Stewart, chef du service expérience utilisateur chez YouTube, explique comment l'omniprésent site de vidéos travaille avec les possesseurs des droits d'auteur et les créateurs pour favoriser un écosystème créatif où chacun est gagnant.

Margaret Gould Stewart, hoofd gebruikerservaring van YouTube, praat over hoe de alomtegenwoordige site omgaat met houders van auteursrechten en met creatievelingen om (op het best mogelijke moment) een creatief ecosysteem te stimuleren waarin iedereen wint.
https://www.ted.com/talks/marg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Gould Stewart: YouTube et les droits d'auteur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marg (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Gould Stewart: Wat YouTube van copyright vindt - TED Talks -
Margaret Gould Stewart: Wat YouTube van copyright vindt - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

favoriser un travail ->

Date index: 2021-04-22
w