Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «faut en moyenne 23 minutes pour » (Français → Néerlandais) :
Et cela a un coût élevé car, à chaque fois que nous interrompons l'autre, il nous faut en moyenne 23 minutes pour nous concentrer à nouveau.
Dat kost meer dan we denken, want iedere keer dat we elkaar interrumperen, kost het gemiddeld 23 minuten om die concentratie weer op te bouwen.
A titre de comparaison, il me faut une vingtaine de minutes après mon réveil juste pour être capable de me lever.
Ter vergelijking, het kost me 20 minuten nadat ik wakker word om mezelf in een staande positie te krijgen.
BC: La Terre et Mars sont si éloignées l'une de l'autre qu'il faut plus de dix minutes à un signal envoyé de Mars pour arriver sur Terre.
Ben: De Aarde en Mars liggen zo ver uit elkaar dat het tien minuten duurt voor een signaal vanuit Mars de Aarde heeft bereikt.
Reprenons
nos 6 milliards de minutes, et divisons-les par l'espérance
de vie moyenne des gens. On obtient 162 vies passées, gaspillé
es, tous les jours, pour aller du point A au point B. C'est inimaginable. Il y a aussi ceux qui n'ont pas le privilège de rester assis dans les bouchons. Des personnes comme Steve. C'est un type absolument brillant, mais qui est aveugle. Au lieu de passer 30 minutes dans sa voiture pour aller travaille
...[+++]r, ça lui prend deux heures, et plusieurs transports en commun. Il peut solliciter un ami ou un membre de sa famille. Il ne jouit pas de la même liberté de mouvement que vous ou moi.
D
eel die zes miljard minuten door de gemiddelde levens
verwachting van een mens, dan verspillen we elke dag 162 levens gewoon om van A naar B te gaan. Ongelooflijk. Dan zijn er onder ons ook mensen die niet het voorrecht hebben om deel te nemen aan het verkeer. Dit is Steve. Hij is ongelooflijk bekwaam, maar toevallig ook blind. Voor hem geen ritje van 30 minuten naar zijn werk in de morgen, maar een twee uur durende beproeving van stukjes openbaar vervoer, óf vrienden en familie vragen om een lift. Hij heeft niet
...[+++]onze vrijheid om te gaan waar je maar wil.Mais vous êt
es mathématicien et pour vous, une erreur de 0.0001% est une abomination qui doit être éliminée. L'univers vous répondra Tant pis parce que la longueur des jours n'est même pas consistante. Elle varie de quelques millis
econdes par jour en moyenne et diminue d'environ un millième de seconde
par siècle, ce qui rend pratiquement impossible la construction d'un super-calendrier qui n'expire jamais. En théorie chaque jour se
...[+++]ra un jour aussi long qu'un de nos mois, mais il ne faut pas s'en faire, parce qu'il faudrait des dizaines de milliards d'années pour que cela arrive et que le soleil aura englouti la terre bien avant cela. Pardon, je ne suis pas tout à fait sûr de comment on est parti des jours sur le calendrier à la mort inévitable de la civilisation humaine (à moins d'avoir un programme d'exploration spatiale adéquat, souvenez-vous), mais l'idée est là. Pour les prochains millénaires, les années bissextiles vont garder le calendrier à jour, qu'importe la façon dont c'est calculé.
Maar misschien ben je een wisku
ndige en is in jouw ogen een foutmarge van 0,0001% iets vreselijks wat echt niet kan. “Succes ermee”
zegt Het Universum, want de lengte van een dag is niet eens constant. Het varieert willekeurig met gemiddeld paar milliseconden en neemt langzaamaan af met 1 milliseconden per honderd jaar. Wat betekend dat het letterlijk onmogelijk is om een perfecte kalender te maken die voor altijd juist is. In theorie is de lengte van een dag ooit zo lang als nu een maand duur
...[+++]t, Maar maak je geen zorgen, het duurt tientallen miljarden jaren voor het zover is. En onze uitdijende zon zal de aarde voor die tijd al lang kapot hebben gemaakt. Sorry, geen idee hoe we van het tellen van de dagen in iedere maand tot het vurige en onafwendbare einde van heel de mensheid zijn gekomen. Tenzij we een adequaat gefinancierd ruimte-programma hebben (hint, hint) Maar daar heb je het! Voor de komende acht millennia zullen schrikkeljaren de kalender synchroon houden met de seizoen maar wel op een verrassend ingewikkelde manier.Voilà ce qu'il a fait. Il a rassemblé les participants et leur a dit : Je vais vous chronométrer. À quelle vitesse pouvez-vous résoudre ce problème? Il a dit au premier groupe : Je vais vous chronométrer pour établir des normes, les moyennes de temps qu'il faut typiquement à quelqu'un pour résoudre ce type de problème. Au second groupe, il a offert des récompenses.
Hij verzamelde zijn deelnemers. Hij zei: Ik ga jullie tijd opnemen. Hoe snel los je dit vraagstuk op? Eén groep vertelde hij: ik ga jullie tijd opnemen om de norm vast te stellen, gemiddelden voor de typische tijd die nodig is om dit soort vraagstuk op te lossen. De tweede groep bood hij beloningen aan.
Il y a donc un énorme manque de logements, et cela m'irrite vraiment, car selon la théorie, après une catastrophe de grande ampleur, le processus de redressement dure en moyenne 18 mois. Mais ce dont la plupart des gens ne se rendent pas compte c'est qu'il faut 45 à 60 jours ou plus pour que les infâmes remorques de la FEMA fassent leur apparition.
Er is een grote woningnood. Dat vind ik vreselijk, want volgens wetenschappers is er na een grote ramp een tijdsvenster van 18 maanden om het herstelproces te starten, maar wat de meesten mensen niet beseffen, is dat het 45 tot 60 dagen of meer duurt voor de beruchte woonwagens van FEMA zelfs maar opdagen.
Ainsi la NASA, à un moment, a réalisé une expérience où ils ont pris des images de Mars qu'ils cartographiaient. Et ils se sont dit, plutôt que d'employer trois ou quatre thésards parfait
ement entraînés qui font ça tout le temps, découpons-le en petits composants, mettons le sur le web, et voyons si des personnes, en utilisant une interface très si
mple, y passeront 5 minutes par ci, 10 minutes par là, à cliquer. Après 6 mois, 85 000 pers
onnes l'ont utilisé pour générer d ...[+++]es cartes à un rythme plus élevé que celui des images qui arrivaient, et qui étaient, je cite, « pratiquement indistinguables du travail de thésards parfaitement entraînés », après l'avoir montré à un grand nombre de personnes et calculé la moyenne.
O
p een bepaald moment dus deed NASA een experiment waarbij ze afbeeldingen van Mars in kaart brachten. En ze zeiden: in plaats van drie of vier volledig getrainde Doctors, d
ie dit de hele tijd doen, laten we het opbreken in kleine onderdelen, op het internet plaatsen, en zien of mensen, met een heel simpel s
ysteem, werkelijk 5 minuten zouden besteden hier en 10 minuten daar, met klikken. Na 6 maanden gebruikten 85.000 mensen dit sy
...[+++]steem om kaarten te produceren nog sneller dan dat de afbeeldingen binnen kwamen, wat, ik citeer: praktisch niet te onderscheiden was van de aftekeningen van een bekwame Doctor als je ze toont aan een aantal personen en het gemiddelde berekent.Pour notre gang, il faut admettre qu’il n’était pas réellement représentatif de la moyenne. C’était une époque d’intense violence, de nombreuses guerres de gangs, et ce gang, en fait, avait pas mal de succès. Mais cela avait un prix.
In onze bende, en, toegegeven, dit was niet bepaald een standaard situatie. Dit was ten tijde van een periode van intens geweld, veel oorlogen tussen bendes, en deze bende was behoorlijk succesvol. Maar daar zat een prijskaartje aan.
Lors de l'installation de mon matériel pour la photo, les ouvriers passaient en moyenne entre 8 et 10 minutes à déjeuner.
Tijdens het maken van deze opname zaten de mensen gemiddeld 8 tot 10 minuten aan de lunch.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faut en moyenne 23 minutes pour ->
Date index: 2024-09-05