Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faut avoir les bons " (Frans → Nederlands) :
Mais il faut avoir les bons outils.
Maar je moet het juiste gereedschap hebben.
À la NASA, il faut avoir de bons acronymes.
Bij de NASA moet je goede acroniemen hebben.
Il est bon d'être amical, mais il faut aussi apprendre à ne pas l'être, cela ne veut pas dire qu'il faut avoir peur.
Het is goed om vriendelijk te zijn en het is goed om te leren wanneer niet, maar dat betekent niet dat we bang moeten zijn.
Voilà les trois principes de base du feu qu'il faut connaître pour avoir un bon feu maîtrisé.
Dit zijn de drie basiselementen van vuur die je nodig hebt voor een goed gecontroleerd vuur.
Bon, il faut avoir un frère étudiant qui accepte de nous prêter de l'argent.
Je hebt wel een studerende broer nodig die je geld wil lenen
Le truc avec l'océan, c'est que pour l'explorer, il faut avoir la technologie. Pas seulement la technologie, ça n'est pas Dave Gallo tout seul, ou une seule personne qui explore. C'est toute une équipe. Il vous faut les talents. Il vous faut l'équipe. Il vous faut la technologie, et en l’occurrence, c'est notre navire, l'Atlantis, et le sous-marin, Alvin. Dans ce sous-marin - voici un lancement d'Alvin - il y a trois personnes. Là, on les sort sur le pont. Il y a 47 autres personnes.
Het probleem met de oceaan is dat je technologie nodig hebt om ze te kunnen verkennen. Niet alleen technologie, want het is niet alleen ik, niet één persoon, maar een team. Je moet het talent hebben én het team. Je hebt de technologie nodig, in dit geval ons schip, Atlantis, en de onderzeeër, Alvin. Binnen die onderzeeër -- Alvins lancering -- zijn er drie mensen. Zij worden het dek op gereden.
Elle est aiguillonnée par le fait qu'il faut produire de plus en plus, qu'il faut être un bon travailleur, et puis finalement, on aboutissait à hausser le produit national brut, à travers cette effervescence, mais sans l'équité que j'aurais souhaité.
Het wordt gedreven door zij die meer en meer moeten produceren, en een goede werknemer moeten zijn, en uiteindelijk verhogen ze het BNP via dat bruisende, maar zonder de gelijkheid die ik graag had gezien.
Il y a un hic : pour se présenter à l'élection générale, il faut avoir très bien réussi à l'élection Lester. Il n'est pas nécessaire de gagner, mais il faut très bien réussir.
Er is één voorwaarde. Om mee te doen aan de algemene verkiezingen, moet je het heel goed doen bij de Lesterverkiezingen. moet je het heel goed doen bij de Lesterverkiezingen. Je hoeft niet per se te winnen, maar je moet het wel heel goed presteren.
Nous ressentons le regret quand on pense que nous sommes responsables d'une décision qui a abouti à un mauvais résultat, mais a failli en avoir un bon.
We voelen spijt als wij ons verantwoordelijk voelen voor een beslissing die uiteindelijk slecht afliep, maar die bijna goed uitpakte.
Être à la bonne distance de l'étoile, être à la bonne époque, avoir le bon environnement, et avoir préservé l'information.
Het gaat over de juiste afstand tot de ster, het juiste moment in de tijd, de juiste omgeving en de bewaarde informatie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faut avoir les bons ->
Date index: 2021-07-17