Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fassent de bons " (Frans → Nederlands) :
On veut que les joueurs fassent de bons tirs.
Coaches willen dat spelers schieten in kansrijke posities.
Mais je n'attends pas des individus, des entreprises ou des gouvernements qu'ils fassent du monde un endroit meilleur parce que c'est juste et bon.
Ik verwacht niet van mensen, bedrijven of de overheid om de wereld te verbeteren omdat het juist is of moreel.
Et tout le monde va continuer à le brûler, parce que c'est extrêmement bon marché, jusqu'à ce que les gouvernements en fassent un produit cher.
Iedereen zal het blijven stoken, omdat het zo goedkoop is, totdat de overheden het duur gaan maken.
D'ailleurs, j'espère que vous appréciez la recherche historique approfondie menée pour que les Français fassent bon effet.
Trouwens, hopelijk waarderen jullie het historische onderzoek dat ik heb gedaan om de Fransen goed neer te zetten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fassent de bons ->
Date index: 2024-06-16