Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "famille tous étaient des " (Frans → Nederlands) :
(Rires) Une fois mon équipe a conduit la camionnette dans un quartier vraiment pauvre de Miami et nous avons découvert que notre hôte pour la nuit était une fille de 18 ans, qui vivait encore chez ses parents, et dans sa famille tous étaient des immigrants sans papiers du Honduras.
(Gelach) Ik reed eens met mijn crew in onze bus naar een armoedige buurt in Miami. Op ons couchsurfing-adres werden we ontvangen door een meisje van 18 dat nog thuis woonde. Zij en haar familie waren allemaal illegale immigranten uit Honduras.
Les caissiers de votre épicerie, le contremaitre de votre usine, le type qui est derrière vous en voiture sur l'autoroute, le télé-démarcheur qui vous appell
e pendant le repas, tous les enseignants que vous ayez jamais eu, toutes les personnes qui se sont jamais réveillées à vos côtés, tous les politiciens de tous les pays, tous les acteurs de tous les films, toutes les
personnes de votre famille, tous ceux que vous aimez,
tous ceux qui sont dans cette sal ...[+++]le et vous-même serez morts dans 100 ans.
De kassiers in je groentenwinkel, de werfleider in je fabriek, de kerel in je achteruitkijkspiegel op de autosnelweg, de telemarketeer die je belt tijdens je avondmaal, elke leerkracht die je al gehad hebt, iedereen die ooit naast je wakker geworden is, elke politicus in elk land, elke acteur in elke film, elke persoon in je familie, waar je ooit van gehouden hebt, iedereen in deze zaal en jijzelf zullen dood zijn binnen 100 jaar.
C'est donc ce que Lauren a fait. Et puis, l'institutrice, Gillian Ishijima, a demandé aux enfants d'apporter tous leurs projets au devant de la pièce et de les mettre par terre. Et tous etaient epoustouflés! Merde alors! Ce sont les mêmes! Peu importe la forme utilisée, la loi de croissance était la même.
Dit deed Lauren. Daarna liet de lerares, Gillian Ishijima, de kinderen hun project vooraan in de klas op de grond zetten. Iedereen stond perplex. Wow! Het zijn dezelfde nummers. Wat de vorm ook was, het volgende nummer was steeds hetzelfde.
Les résultats sont stupéfiants, et même quand ils les ont présentés lors d'une conférence destinée à des chercheurs en sécurité informatique, tous étaient stupéfaits. Ils ont pu prendre le contrôle de plusieurs ordinateurs critiques de la voiture : le contrôleur des freins, de l'éclairage, du moteur, du tableau de bord, de la radio, etc. Et ils ont pu faire cela sur des voitures achetées dans le commerce, en les piratant par radio.
De resultaten zijn verbijsterend. Hoewel ze dit presenteerden voor een stel computerbeveiligingsonderzoekers, Hoewel ze dit presenteerden voor een stel computerbeveiligingsonderzoekers, keek iedereen met open mond. Ze namen een aantal cruciale computers over in de auto: de remcomputer, de lichtcomputer, de motor, het dashboard, de radio etc... en ze deden dit met gewone auto's die ze belaagden via het radionetwerk.
Ce que j'ai trouvé c'est que j'ai commencé à travailler avec les réfugiés et les victimes de la famine - tous ou presque tous étaient des petits agriculteurs - qui avaient été dépossédés et déplacés.
Ik begon te werken met vluchtelingen en hongersnood slachtoffers -- kleine boeren, die allemaal, of bijna allemaal -- onteigend en verdrongen waren.
J'ai visité des villages en Inde où des familles entières étaient esclaves dans le commerce de la soie.
Ik bezocht dorpen in India waar hele gezinnen werden geknecht in de zijdehandel.
Il prend une photo de sa famille tous les jours depuis -- ça fait combien depuis 76 -- 29 ans? 29 ans.
Hij neemt in principe elke dag een foto van zijn familie de afgelopen, wat is het 1976 29 jaar? Negenentwintig jaar.
Environ 10 000 personnes sont mortes et pratiquement tous étaient des trois pays de l'Afrique de l'Ouest.
Er zijn zo´n 10.000 mensen gestorven, bijna allemaal in drie West-Afrikaanse landen.
Donc Il y avait du Prozac, du Zoloft, un bonbon noir et un myorelaxant, et tous étaient des médicaments que l'impatient prenait.
Dus dit was Prozac, dit was Zoloft, dit was een zwart snoepje en dit een spierverslapper. Allemaal medicijnen die de ongeduldige gebruikte.
Nous sommes allés jusqu'au point de demander à des ex-commandants de voler en hélicoptère avec des micros en déclarant aux personnes avec qui ils avaient combattu : « Une meilleure vie vous attend », « Je vais bien », « Ça n'en vaut pas la peine », etc. Mais comme vous pouvez l'ima
giner, c'était très facile à contrer. Qu'est-ce que la guérilla allait rétorquer ? « S'il ne fait pas ce qu'on lui demande, c'est un homme mort ! » Simple et facile. Notre stratégie n'a donc pas fonctionné. La guérilla s'assurait que tout le monde obéissait car dan
s le cas contraire, tous étaient ...[+++] en danger.
We gingen zelfs zover om ex-guerrillacommandanten te vragen om vanuit helikopters met microfoons de mensen die samen met hen hadden gevochten, te vertellen: Er wacht je een beter leven , Ik maak het goed , Dit is niet de moeite waard enz. Maar je kan begrijpen dat dit makkelijk te pareren was, want wat zouden de guerrillero’s gaan zeggen? Ja, natuurlijk, als hij dat niet doet, gaat hij eraan. Onze tactiek werkte niet, omdat ze rondstrooiden dat al die dingen werden gedaan om zichzelf niet in gevaar te brengen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
famille tous étaient des ->
Date index: 2024-11-01