Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faites de roches volcaniques " (Frans → Nederlands) :
De là d'où je viens, la plupart des grottes est faites de roches volcaniques, parce que nous avons beaucoup de volcans là-bas.
Maar waar ik vandaan kom, zijn de meeste van lavasteen, omdat daar veel vulkanen zijn.
Pour une expérience différente, étalez votre serviette sur le sable noir de la plage d'Ajuy, composé de minuscules fragments de roche volcanique.
Als je zin hebt in iets aparts, spreid dan je handdoek uit op het gitzwarte Playa Ajuy. Het zand op dit strand bestaat eigenlijk uit piepkleine flinters vulkanische rots.
De plus, s'il y a quelque chose que l'on ne peut atteindre parce que ça se trouve trop haut sur une falaise, on aura un petit système de laser qui détruira en fait la roche, en évaporera une partie, et pourra véritablement analyser ce qui provient de cette roche.
Maar ook, als er iets is waar we niet bij kunnen omdat het te hoog is op een klip, hebben we een laserapparaat dat op de rots schiet, iets ervan laat verdampen, en echt analyseert wat er van de rots af komt.
Dans une plaine désertique de Tanzanie, à l'ombre du volcan Ol Donyo Lengai, il y a une dune faite de cendre volcanique.
In een woestijnvlakte van Tanzania, in de schaduw van de vulkaan Ol Donyo Lengai vind je een duin van vulkaanas.
Non seulement ça sort de la Terre - une biogénèse faite d´activité volcanique - mais ces bactéries supportent ces colonies de vie.
Het komt niet alleen uit de aarde, dat is biogenese, ontstaan uit vulkanische activiteit, maar die bacterie onderhoudt al deze levende kolonies.
En fait je ne parle pas d'astéroïdes fait de roche et de métal.
Ik bedoel dan geen meteorieten van steen en metaal.
Ben Roch
e : Je suis Ben, au fait Homaro Cantu : Et je suis Homaro. BR: Et nous sommes des chefs. Alors, quand Moto a ouvert en 2004, les gens ne savaient pas vraiment à quoi s'attendre. Beaucoup de gens pensaient qu'il s'agissait d'un restaurant japonais, et c'était peut-être le nom, c'était peut-être le logo, qui ressemblait à un caractère Japonais mais de toute façon, nous avions toutes ces demandes de nourriture japonaise, et ce n'était vraiment pas ce que nous faisions. Et après environ la 10000eme demande pour un rouleau de maki, nous avons décidé de donner aux gens ce qu'ils voulaient. Alors cette image est un exemple d'aliment imp
...[+++]rimé, et ce fut la première incursion dans ce que nous aimons appeler la transformation de la saveur. Donc voici tous les ingrédients, toute la saveur d'un rouleau classique de maki, imprimé sur un petit morceau de papier. HC: Alors, nos convives ont commencé à se lasser de cette idée, et nous avons décidé de leur donner le même plat deux fois, alors ici, nous avons en fait pris un élément du rouleau maki et et pris une photo d'un plat et ensuite nous avons essentiellement servi cette image avec le plat.
Ben Roche: Ik ben Ben. Homaro Cantu: En ik ben Homaro. BR: We zijn chefs. Toen Moto opende in 2004, wisten mensen niet echt wat te verwachten. Velen dachten dat het een Japans restaurant was. Misschien was het de naam, misschien het logo dat leek op een Japans karakter. We kregen dus allemaal verzoeken voor Japans eten dat we niet hadden. Na ongeveer tienduizend verzoeken voor maki-rolletjes, besloten we mensen te geven wat ze wilden. Deze tekening is een voorbeeld van afgedrukt voedsel. Het was de eerste uitstap naar wat wij smaaktransformatie noemen. Dit zijn alle ingrediënten, alle smaken van een gewone maki-rol, afgedrukt op een klein stukje papier. HC:
...[+++]Onze klanten raakten verveeld met dit idee en we besloten om ze tweemaal hetzelfde op te dienen. We namen een deeltje van de maki-rol en namen een foto van een gerecht en serveerden dan gewoon die foto bij het gerecht. Cela a eu lieu quand la roche fondue du cœur de la Terre a libéré des gaz volcaniques à la surface, créant une couche qui a pu ensuite emprisonner l'eau.
Dat gebeurde toen gesmolten gesteente in de aardkern vulkanische gassen naar het oppervlak liet ontsnappen, wat een laag vormde die de waterdamp kon opvangen.
Les jungles peuvent devenir des déserts, et les récifs, des roches sans vie, même sans événement cataclysmique, comme des éruptions volcaniques ou la chute d'astéroïdes.
Jungles kunnen woestijnen worden en riffen kunnen levenloze rotsen worden, zelfs zonder catastrofes zoals vulkanen en meteorieten.
Fait nº 3 : je parie que vous ne saviez pas qu'il y assez d'énergie sous les roches chaudes du pays pour subvenir à ses besoins énergétiques Fait nº 3 : je parie que vous ne saviez pas qu'il y assez d'énergie sous les roches chaudes du pays pour subvenir à ses besoins énergétiques pour le prochain millénaire.
Derde feit: wist je dat er genoeg energie in hete rotsen onder dit land zit, om in Amerika's energiebehoeften te voorzien in de komende 1000 jaar?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faites de roches volcaniques ->
Date index: 2020-12-30