Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faites 66000 trous " (Frans → Nederlands) :
Parce que c’est assez difficile de rendre étanche un immeuble, mais si en plus vous y faites 66000 trous -- on a eu du mal.
Het is sowieso moeilijk om gebouwen waterdicht te maken, maar als je zegt dat je er 66.000 gaten in gaat maken -- we hebben heel wat beleefd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faites 66000 trous ->
Date index: 2021-09-08