Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fait un sondage pour » (Français → Néerlandais) :
Nous avons fait un sondage qui confirme le fait que, 45 pour cent des personnes qui vivent aux Etats-Unis.
Uit onderzoek blijkt dat 45 procent van de mensen, in de cruciale demografie van de VS,.
Dans plusieurs sondages, nous avons constaté qu'en fait ce sont les personnes plus riches qui ont davantage tendance à faire passer la cupidité pour une vertu et la poursuite de ses propres intérêts pour une attitude morale et positive.
In enquêtes vonden we dat rijkere individuen eerder hebzucht vergoelijkten, en dat het nastreven van eigenbelang terecht en moreel is.
Pour qui voter ? Dois-je accepter ce travail ou celui-là ? Ces décisions nécessitent des jugements corrects sur
différents types de faits. Si nous avons ces éléments dans nos têtes, nous pourrons prendre des décisions réfléchies. Mais, au contraire, si nous devons les rechercher toutes, nous pourrions avoir des pr
oblèmes. D'après un sondage de National Geographic, près de 80% des électeurs qui votent aux élections présidentielles américaines sur des sujets comme la politiq
...[+++]ue étrangère sont incapables de situer l'Irak ou l'Afghanistan sur une carte.
Voor wie moet ik stemmen? Neem ik deze baan of die andere? Die beslissingen vereisen een juist oordeel over veel verschillende soorten gegevens. Als we deze gegevens bij de hand hebben, kunnen we gefundeerde beslissingen nemen. Als we ze echter allemaal moeten opzoeken, kunnen we in de problemen komen. Volgens een National Geographic-enquête onlangs, weet ongeveer 80 procent van de mensen die bij de presidentsverkiezingen stemmen over zaken als buitenlands beleid Irak of Afghanistan niet te vinden op een kaart.
Donc quelqu'un chez Time Magazine, s'est dit que ce serait amusant de me nominer pour ce sondage qu'ils ont fait l'année dernière.
Iemand bij Time, bij het blad, vond het best leuk mij te nomineren voor deze poll die ze verleden jaar hielden.
Et vous savez, pour soutenir cela, je viens juste de -- une des choses que j'ai faites depuis que j'ai quitté le gouvernement a été de démarrer un institut de sondage d'opinion au Nigéria.
Om dit te ondersteunen ben ik, sinds ik de regering heb verlaten, een opiniebureau gestart in Nigeria.
Lire en diagonale arrive en seconde position avec une mention « problème d'usage ». (Rires) Et ils ajoutent une note d'usage qui vaut la peine d'être lue. Voici la note : Peruse a longtemps signifié « lire avec soin » mais son sens se résume souvent à simplement « lire ». Le définition « jeter un œil, lire en diagonale » est par princi
pe fausse. Mais les sondages démontrent que cela est en train de changer. Sur la traduction « je n'ai pu que jeter un œil rapide au manuel » 66% des panélistes la refusait en 1988, 58% en 1999 et 48% en 2011. Ah, le panel d'usagers, l'organisme de confiance des autor
ités linguistes qui ...[+++]fait preuve de souplesse.
En als tweede betekenis geven ze 'scannen', en daarna zeggen ze 'gebruiksprobleem'. (Gelach) Er staat een gebruiksnotitie bij, die de moeite waard is. Deze gebruiksnotitie staat erbij: 'Peruse' betekende lang 'nauwkeurig lezen'... Maar het wordt vaak vrijer gebruikt, gewoon 'lezen'... Uitbreiding van de betekenis naar 'doorkijken, scannen', wer
d altijd gezien als fout, maar onze stemming laat zien dat het meer geaccepteerd wordt. Als je vraagt naar de zin 'I only had a moment to peruse the manual quickly,' vindt 66 procent van het Panel dat niet acceptabel in 1988, 58 procent in 1999, en 48 procent in 2011. Dus, het
...[+++]Gebruikerspanel, die betrouwbare instantie van taaldeskundigen die hier steeds soepeler mee omgaat.C'était principalement dû à un sondage incorrect qui affirmait qu'environ 70% des noirs avaient voté pour la mesure.
Dat kwam vooral door een foute peiling die aangaf dat 70 procent van de zwarten voor de maatregel hadden gestemd.
En fait, on ne leur a pas posé la question, mais quand on a effectué des sondages à la sortie des bureaux de vote dans chaque état, dans 37 états sur 50, on a posé une question plutôt directe sur la race.
We hebben het ze niet gevraagd, maar toen er in elke staat exit polls werden gehouden, in 37 van de 50 staten, stelden ze een tamelijk directe vraag over ras.
Du coup, nous avons fait un gros sondage auprès de nombreux services de transport, en essayant de comprendre qui avait changé, et où ils étaient allés ?
Dus deden we een grote interview-enquête bij vervoersdiensten, en we probeerden uit te vissen wie veranderd was, en waar ze heen zijn.
En fait, quand vous regardez les sondages d'opinion au fil du temps, il n'y a pas vraiment de preuves de ça.
Maar als je de opiniepeilingen in de tijd volgt, dan is daar niet veel bewijs voor.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait un sondage pour ->
Date index: 2023-04-28