Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fait un partenariat avec » (Français → Néerlandais) :
Nous avons des amis comme USAID, le partenariat public-privé du lavage de mains avec du savon, l'école Londonienne d’hygiène et de médecine tropicale, Plan, WaterAid, qui croient tous en un partenariat gagnant gagnant gagnant.
Vrienden van ons, waaronder USAID, Global Public-Private Partnership for Handwashing with Soap, London School of Hygiene and Tropical Medicine Plan, WaterAid, geloven allemaal in een win-win-win-partnerschap.
Mais la raison pour laquelle elle ne l'est plus est due à un extraordinaire partenariat public/privé qui travaille dans l'ombre, presque inconnu de la plupart d'entre vous aujourd'hui. Il œuvre depuis 20 ans pour essayer d'éradiquer cette maladie. Il l'a réduite à ces quelques cas que vous pouvez voir sur le graphique.
Maar de reden daarvan is dat er al een buitengewone publiek-private partnerschap achter de schermen aan het werk was. Bijna zeker onbekend voor de meesten van jullie hier. Ze zijn al 20 jaar werkzaam om te proberen deze ziekte uit te roeien. Ze beperkt zich nu tot de enkele gevallen die je hier kunt zien op deze grafiek.
Les nouvelles ONG qui sont vraiment arrivées à faire la différence sont celles qui sont arrivées à conclure ce genre de partenariats et qui ont trouvé ces façons de collaborer.
De nieuwe NGO's die het echt gaan doen, zijn zij die partnerschappen hebben gevonden en manieren om samen te werken.
Et c'est l'Afrique où les gens sont à la recherche de partenariats pour y arriver.
En dit is het Afrika waarin mensen zoeken naar samenwerkingen om dit te doen.
Nalini Nadkarni remet en cause notre point de vue sur les arbres et les prisons — elle dit que les deux peuvent être plus dynamiques que nous le pensons. Grâce à un partenariat avec l'État de Washington, elle donne des cours de sciences et de programmes de conservation aux détenus, avec des résultats inattendus.
Nalini Nadkarni daagt onze zienswijze uit met betrekking tot bomen en gevangenissen — ze vertelt dat beide meer dynamisch kunnen zijn dan we denken. Via een alliantie met de staat Washington, brengt ze wetenschapscursussen en conservatie programma's naar de gevangenen, met onverwachtse resultaten.
Eh bien, nous devons arriver à un partenariat entre le milieu universitaire, le gouvernement, le secteur privé, et les associations de patients.
We moeten partnerschappen opzetten met de academische wereld, de overheid, de privésector, en patiëntenorganisaties om dat te bereiken.
Je voudrais finir par une pensée qui est qu'aucune organisation seule ne pourra sauver les océans. Il y a eu beaucoup de rivalités dans le passé. Nous devons développer un nouveau modèle de partenariat, vraiment collaboratif, où nous recherchons la complémentarité, pas le remplacement. Les enjeux sont tout simplement trop importants pour continuer dans cette direction. Alors, faisons cela. Merci beaucoup. (Applaudissements) Chris Anderson: Merci Enric. Enric Sala: Merci.
En ik wil afsluiten met één gedachte, en dat is dat geen enkele organisatie alléén de oceanen kan redden. Er is in het verleden veel competitie geweest. We moeten een nieuw soort samenwerkingsverband ontwikkelen. waarbij we daadwerkelijk samenwerken, en waar we elkaar aanvullen, en niet vervangen. De belangen zijn simpelweg te groot om door te gaan op de huidige weg. Laten we dit doen. Dank u wel. (Applaus) Chris Anderson: Dank je, Enric. Enric Sala: Dank je
La personne qui s'en occupe, decrit ca de façon très juste comme des machines qui font des machines ont besoin d'entreprises qui créent des entreprises . C'est un mutant entre de la micro-finance et des fonds d'investissement et ensuite, des partenariats avec le MIT pour rendre tout cela possible.
De persoon die het runt beschrijft het mooi: machines die machines maken, zoeken bedrijven die bedrijven maken. Het is een kruising tussen microfinance en durfkapitaal, en dan de onderzoekspartnerschappen bij MIT die het mogelijk maken. en dan de onderzoekspartnerschappen bij MIT die het mogelijk maken.
Rien que cette année, en partenariat avec plus de 80 fournisseurs d'énergie dans 6 pays, nous allons générer 2 autres térawattheures d'économies électriques en plus.
Dit jaar alleen al, in samenwerking met meer dan 80 hulpprogramma 's in zes landen, gaan we ervoor om twee terawatt-uur aan elektriciteit te besparen.
Toute personne ici qui a assez de chance pour partager, cohabiter avec une souris -- un partenariat domestique avec des souris?
Heeft iemand hier het voorrecht samen te wonen met een muis -- een muis als huisgenoot?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait un partenariat avec ->
Date index: 2021-05-28