Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fait sur une archive " (Frans → Nederlands) :
Basée sur le fait qu'une image vaut bien plus que les mots, j'ai demandé à Bill et Melinda de dénicher dans leurs archives des images qui pourraient aider à comprendre une partie de leurs actions. Nous allons procéder ainsi.
Met als basis dat een foto meer zegt dan duizend woorden. Ik heb het volgende gedaan: ik vroeg Bill en Melinda wat foto's uit hun archieven te halen. Foto's die duidelijk maken wat zij hebben gedaan. We doen het op die manier.
Mais en s’appuyant sur des faits, en discutant avec eux, en consultant leurs archives, voilà à quoi cela ressemble quant aux salaires.
Gebaseerd op de feitelijke, na met hun te hebben gesproken en hun verslagen te hebben gezien, is dit hoe de uurlonen eruit zien.
Et ce que nous avons fait c'est couper des séquences d'archives de Johnny Cash, et à 8 images par seconde, nous avons permis à des gens de dessiner une image unique qui serait intégrée dans cette vidéo musicale qui change de façon dynamique.
We crosscutten een hoop archiefbeelden van Johnny Cash, en met 8 frames per seconde, lieten we individuen een enkel frame tekenen dat zou worden verwerkt in deze dynamisch veranderende muziekvideo.
Aux Archives d'Etat, il y a 80 kilomètres d'archives retraçant chaque aspect de la vie de Venise sur plus de 1000 ans.
Het Rijksarchief van Venetië bevat 80 kilometer aan archieven waarin elk aspect vermeld staat van het leven van Venetië over een periode van meer dan 1000 jaar.
Internet Archive en a un.
Het Internet Archive heeft er een.
J'ai tellement de chance qu'il y ait ces archives de prestations que je peux partager avec mes étudiants.
Ik bof zo, dat er een heel archief met voordrachten is die ik mijn studenten kan laten zien.
Notre bureau est quasiment un centre d'archives pour la biodiversité architecturale.
Ons kantoor is net een archief van architectonische biodiversiteit.
Elle est aux Archives Nationales de Kew.
Ze ligt in de National Archives hier in Kew.
Au cours de cette captivante présentation extraite des archives de TED, le dessinateur Ben Katchor nous lit quelques unes de ses bandes dessinées. Ces fines anecdotes surréalistes puisent les profondes attentes et faiblesses de l'Histoire (et le New York moderne), encore présente dans des objets tels que les interrupteurs et enseignes commerciales.
In deze fascinerende lezing uit het TED-archief leest striptekenaar Ben Katchor voor uit zijn werk. Zijn surrealistische en opmerkzame verhalen vertellen over diepe hoop en rariteiten van het New York van vroeger en nu, aan de hand van objecten als lichtschakelaars en reclameborden. —
Le problème était que nous devions réenregistrer cette histoire une semaine plus tard; parce que si nous ne le faisions pas, nous ne pouvions pas nous permettre d'avoir assez de cassettes pour garder des archives de cette histoire.
Het probleem was dat we de week erna die geschiedenis opnieuw moesten opnemen omdat we ons niet genoeg banden konden veroorloven om archieven van die geschiedenis te bewaren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait sur une archive ->
Date index: 2021-06-27