Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fait que quand les températures " (Frans → Nederlands) :
Tirer profit du fait que, quand les températures chutent, les oies et les canards se gorgent de nourriture pour se préparer de la rudesse de l'hiver.
Om in te spelen op de temperatuurdaling in de herfst, stoppen ganzen en eenden zich vol met voedsel om zich voor te bereiden op een strenge winter.
Nous sentons quand il fait chaud, quand il fait froid, quand il pleut, surtout si vous vivez comme moi à Manchester.
We ervaren warme dagen, koude dagen, regenachtige dagen, vooral als je zoals ik in Manchester woont.
En ce moment la position par défaut quand une nouvelle technologie arrive -- on parle de principe de précaution. Ce qui est très courant en Europe. Ça dit fondamentalement, « Ne faites rien ». Quand vous rencontrez une nouvelle technologie arrêtez-vous, jusqu'à ce que vous soyez sûr qu’il n’y a pas de danger. Je pense que tout cela ne mène nulle part.
Vandaag is de standaardmening, wanneer er een nieuwe technologie opduikt, dat we... Mensen hebben het over het voorzorgsprincipe. Dat is gemeengoed in Europa. Het komt neer op: Doe niets. Als je in aanraking komt met een nieuwe technologie, stop dan tot bewezen wordt dat ze onschadelijk is. Ik denk dat dat nergens heenleidt.
Toutes ces espèces vivaient ici dans la dernière période interglaciaire, quand les températures étaient assez semblables aux nôtres.
Al deze diersoorten leefden hier tussen de laatste ijstijden in, Al deze diersoorten leefden hier tussen de laatste ijstijden in, toen de temperatuur ongeveer hetzelfde was als nu.
Quand la température s'adoucit au sommet de la montagne, la végétation de la zone change.
Het is warmer geworden op de top van de berg, en de vegetatiezone is echt aan het veranderen.
Ben voyons ! - Clifford Stoll, Newsweek, 1995] Il faut admettre que ça fait plaisir, du moins ça me fait plaisir, quand quelqu'un déclare qu'on se trompe complètement.
Ik vind het in ieder geval leuk als iemand zegt dat je het helemaal verkeerd hebt.
Imaginez, et si ça fait longtemps que vous ne l'avez pas fait, imaginez quand même.
Stel het je eens voor, ook als je dat al lange tijd niet gedaan hebt.
Et, tout d'abord nous - personne n'avait en fait traversé l'Atlantique dans une montgolfière avant, alors nous avons dû construire cette montgolfière qui serait capable de voler dans le jet-stream, et nous n'étions pas tout à fait sûrs, quand un ballon rentre effectivement dans le jet-stream, s'il allait vraiment survivre aux vents à 350 km/h qui s'y trouvent.
Eerst en vooral, niemand had ooit eerder de Atlantische Oceaan overgestoken in een luchtballon, we moesten dus een luchtballon bouwen die kon vliegen in straalstromen, en we waren niet zeker of, als een ballon in de straalstroom terechtkomt, hij windsnelheden van om en bij de 320, 350 kilometer per uur aankon daarboven.
EB: A ce moment l'engin doit en fait décider quand il va se débarrasser de son parachute.
Erik: Het ruimteschip moet nu eigenlijk beslissen wanneer het de parachute afwerpt.
Je suis parti tard aujourd'hui. J'aurais aimé être ici hier, parce que mon beau père est en train de vivre, probablement, ses dernières 48 heures avant de mourir d'un cancer. Et je me retrouve à regarder un homme qui a vécu sa vie -- il a maintenant 85 ans -- et il meurt en paix. Vous savez, la mise à l'épreuve de votre vision du monde ne se fait pas quand tout va bien.
Ik ben vandaag laat vertrokken. Ik wilde hier eigenlijk gisteren al zijn, maar mijn schoonvader heeft nog misschien 48 uur te leven voordat hij aan kanker zal overlijden. En ik kijk naar een man die zijn leven geleefd heeft -- hij is nu in de tachtig -- en hij sterft als een vredig man. Je wereldbeeld wordt niet getest door je handelingen in goede tijden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait que quand les températures ->
Date index: 2022-03-09