Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fait partie de celles " (Frans → Nederlands) :
L'auteur-compositeur Dawn Landes raconte l'histoire de Tori Murden McClure, une femme qui rêvait de traverser à la rame l'Océan Atlantique dans un petit bateau mais dont le rêve a chaviré dans des vagues hautes comme un immeuble de sept étages. À l'aide de vidéos, d'une histoire et d'une chanson, Landes imagine l'état d'esprit de cette femme seule au milieu de l'océan infini. (Cette conférence de TED 2015 fait partie de celles organisées par Pop-Up Magazine : popupmagazine.com ou @popupmag sur Twitter).
Zanger-Componist Dawn Landes vertelt het verhaal van Tori Murden McClure, die ervan droomde de Atlantische Oceaan over te steken in een roeiboot, maar wiens droom uiteengeslagen werd door zeven-verdiepingen hoge golven. Door gebruik te maken van video, verhalen en liederen probeert Landes de geestestoestand van een vrouw te vangen die eenzaam dobbert op de wijdse oceaan. (Deze TED-talk was tijdens TED2015 onderdeel van de sessie die werd samengesteld door gast-curator Pop-Up Magazine: te bereiken via popupmagazine.com of @popupmag op Twitter.)
Cette bande improbable de sœurs, unies pour la vie et dans la mort, fait partie de l'histoire. Car elles ont tracé la voie pour toutes celles qui les ont suivies, tout comme elles se sont appuyées sur celles qui les ont précédées.
Deze zeer onwaarschijnlijke groep vrouwen, voor eeuwig verbonden in hun leven en erna, is echt een deel van de geschiedenis geworden. Ze hebben de weg vrijgemaakt voor zoveel anderen na hen, net zoals zij op de schouders stonden van degenen vóór hen.
Et puis j'ai pensé : « Non, ce ne serait pas très sympa. » (Rires) Cette attitude de ne prendre que ce dont on avait be
soin était vraiment celle que tout le monde avait sur le ré
seau à l'époque, en fait, ce n'était pas que les gens sur le réseau, mais
ça faisait en fait partie des protocoles d'Internet lui-même. L'idée de base de l'I.P. ou Internet Protocol, et la façon dont -- l'algorithme de routage qui l'utilisait était en gros
...[+++]« de chacun selon ses capacités, à chacun selon ses besoins.» Donc, si vous aviez de la bande passante disponible, vous envoyiez un message pour quelqu'un. Si il avait de la bande passante disponible, il envoyait un message pour vous.
Toen dacht ik: Nee, dat is niet erg aardig. (Gelach) De houding van alleen nemen wat je nodig hebt had iedereen op dat moment, niet alleen de mensen op het net, maar het was ook ingebouwd in de protocollen van het internet zelf. Het basisidee van IP of Internet Protocol en de manier waarop de routeringsalgoritmes het gebruikten, waren fundamenteel van elk volgens hun mogelijkheden, naar elk volgens hun behoefte . Als je dan meer bandbreedte had, dan leverde je iemands bericht af. Als zij wat extra bandbreedte hadden, dan leverden zij een bericht voor jou af.
Elle fait donc partie de nos ancêtres, mais au-delà de cela, bien sûr, vous faites une analyse détaillée et nous savons maintenant qu'elle fait partie de la même espèce que Lucy, connue sous le nom d'Australopithèque afarensis.
Dus hoort ze bij onze stamboom, en daarbinnen voer je natuurlijk een detailanalyse uit en nu weten we dat ze tot Lucy's soort behoort, bekend als de Australopithecus afarensis.
(Rires) Imaginez, vous faites partie d'un réseau et vous êtes à un évènement sportif. Vous êtes assis dans des rangées comme celles-ci, et quelqu'un demande une bière, et elle est livrée au bout de l'allée.
(Gelach) Stel je voor dat je onderdeel bent van een netwerk waar je - je bent misschien op een sportevenement. En je zit in rijen, zoals hier, en iemand vraagt om een biertje, en het wordt aangereikt bij het gangpad.
Mon domaine de recherche est la « psychologie de la personnalité », qui fait partie d'une science plus large, celle de la personnalité, comprenant tout un spectre de sujets allant du neurone à l'approche narrative.
Ik houd me bezig met persoonlijkheidspsychologie, wat deel uitmaakt van de persoonlijkheidswetenschap, die het hele spectrum omvat, van neuronen tot verhalen.
Tout ça fait partie d'un programme beaucoup plus large appelé Recensement de la Vie Marine, dans lequel on va étiqueter partout dans le monde et le Mola en fait partie.
Dit is onderdeel van een veel groter programma: de Census of Marine Life, waarin ze over de hele wereld gaan labelen en de Mola's maken daar deel van uit.
Si on arrive ici en disant Eh bien, je n'avais pas l'intention de contribuer au réchauffement climatique en arrivant ici , et qu’on dit, Cela ne fait pas partie de mon plan , on réalise alors que cela fait partie de notre plan implicite.
Als we naar hier komen en zeggen: Het was niet mijn bedoeling de opwarming van de aarde te veroorzaken. Dat maakt niet deel uit van mijn plan , de opwarming van de aarde te veroorzaken. Dat maakt niet deel uit van mijn plan , dan realiseren we ons dat het deel uitmaakt van het feitelijke plan.
Vous savez, si vous travaillez avec un agent pathogène, vous ne faites pas partie de la communauté des biohackers, vous faites partie de la communauté des bioterroristes, désolée.
Als je met ziekteverwekkers werkt, ben je geen deel van de biohacker-gemeenschap maar deel van de bioterroristengemeenschap. Sorry hoor.
Elle connaissait très bien la zone. Une nuit, alors qu'elle était de garde, elle est partie. Elle s'est rendue à l'armée et s'est démobilisée. Elle fait partie des personnes avec qui nous avons eu la chance de parler et nous avons été très touchés par son histoire. Nous avons donc enregistré un spot radio. Il s'est avéré, par chance, que, très loin de là, à plusieurs kilomètres plus au nord, il l'a entendue. En l'entendant, il s'est dit : « Qu'est-ce que je fais ici ?
Ze kende het gebied zeer goed en op een avond, toen ze van wacht was, nam ze de benen, ging naar het leger en demobiliseerde. Ze was een van de personen met wie we het geluk hadden om te praten. Dit verhaal ontroerde ons zo dat we er een radiospot van maakten. Per toeval, ver weg, vele, vele kilometers naar het noorden, hoorde hij haar op de radio, en zei: Wat doe ik hier nog?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait partie de celles ->
Date index: 2023-03-26