Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fait par des gens dans cette salle " (Frans → Nederlands) :
Ça pourrait certainement être fait par des gens dans cette salle.
Het zou zeker gebouwd kunnen worden door de mensen in de zaal.
Coïncidence ? Non, c'est flippant. (Rires) Une coïncidence est bie
n plus simple. Cela serait comme ça : « Tu savais que le prix Nobel a été créé en 1901, Cela serait comme ça : « Tu savais que le prix Nobel a été créé en 1901, qui est par coïncidence, l'année de naissance d'Alberto Giacometti ? » Non, tout ne s'emboî
te pas parfaitement dans le paradigme, mais cela ne veut pas dire qu'il n'y a pas quelque chose de caché
dans les plus hautes sphères. mais cela ne veut pas dire qu'il n'y a pas qu
...[+++]elque chose de caché dans les plus hautes sphères. En vérité, il y a des gens, dans cette salle, qui préféreraient que moi, je ne vous montre pas à vous, cet extrait. En vérité, il y a des gens, dans cette salle, qui préféreraient que moi, je ne vous montre pas à vous, cet extrait.
Toeval? Nee, het is griezelig... (Gelach) ... toeval heeft een eenvoudiger soort magie... ... als wanneer ik je zou vertellen... ... Hee, wist je dat de Nobelprijs werd ingesteld in 1901... ... wat toevàllig het geboortejaar van Alberto Giacometti
is? Nee, niet alles past zo netjes in het patroon... ... maar dat beteke
nt niet dat er niet iets aan de hand is... ... in de h
oogste regionen. In feite, zijn er ...[+++]mensen in deze zaal... ... die niet zouden willen dat ik de volgende beelden ga laten zien.E
n fait, tout le monde dans cette salle sans doute, surtout si vous avez pris votre sac - certains d'entre vous, je le sais, n'ont pas récupéré leur sac -- mais si vous avez pris votre sac, tout le monde
dans cette salle a
dans sa poche, ou
dans sa chambre, quelque chose qu'il y a 350 ans, les rois aura
ient fait ...[+++]la guerre pour l'avoir.
In feite heeft iedereen in deze zaal waarschijnlijk - toch als je zelf je koffer hebt gepakt - en sommigen van jullie, ik weet het, dragen hun koffers niet zelf - maar als je je koffer hebt gepakt, heb je in je zak, of op je kamer, iets waarvoor 350 jaar geleden koningen ten oorlog zouden zijn getrokken.
Et la raison pour laquelle je vous raconte cette histoire est que je crois, en me basant sur de nombreuses conversations, que beaucoup de gens dans cette salle ont traversé une période similaire de hauts et de bas prononcés - une période très mouvementée émotionnellement - ces dernières années.
De reden waarom ik dit verhaal vertel is dat ik, gebaseerd op vele gesprekken, denk dat veel mensen in deze ruimte door een vergelijkbare achtbaan zijn gegaan. Een emotionele achtbaan; in de laatste paar jaren.
exactement comme les gens dans cette salle.
Net zoals de mensen in deze zaal.
Cela ne va pas non plus ressembler exactement à la façon dont, ou les gens dans cette salle, ou les musulmans dans le reste du monde - je ne veux pas sous-entendre qu'il n'y a pas de musulmans ici, il y en a probablement - conceptualisent l'Islam.
Het zal ook niet lijken op hoe degenen hier aanwezig, of moslims elders -- er zullen trouwens ook moslims in het publiek zitten -- de Islam conceptualiseren.
Des gens dans cette salle ont des listes de distributions fantastiques.
De mensen in deze ruimte hebben buitengewone adressenbestanden.
Pour nous, les gens dans cette salle, c'est un problème, pour les bébés, c'est mortel.
Voor ons, voor de mensen in deze zaal is dat een probleem, maar voor baby's is het dodelijk.
Le but de mon intervention n'est pas de convaincre les gens dans cette salle d'embrasser leur xénophilie.
Het doel van mijn lezing is niet zozeer om de mensen in deze ruimte ertoe te brengen om xenofilie te omarmen.
C'est comme si on plantait les gens dans cette salle sur une île déserte.
Het is alsof de mensen in deze zaal zouden worden neergepoot op een onbewoond eiland.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait par des gens dans cette salle ->
Date index: 2025-06-23